Fair Play Songtekst Nederlandse Vertaling

Van Morrison - Eerlijk spel

by Van Morrison

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison Fair Play

Fair Play - Van Morrison
Eerlijk spel - Van Morrison
From the album "Veedon Fleece"
Van het album "Veedon Fleece"
Areas where Bm is used can be replaced or interspersed with Bm7 and likewise with A and
Gebieden waar Bm wordt gebruikt, kunnen worden vervangen of afgewisseld met Bm7 en eveneens met A en
Amaj7. Van plays around alot with variants on the chords so below is the absolute framework.
Amaj7. Van speelt veel met varianten op de akkoorden, dus hieronder het absolute raamwerk.
Intro: Amaj7
Intro: Amaj7
Fair play to you
Eerlijk spel voor jou
Killarney's lakes are so blue
De meren van Killarney zijn zo blauw
And the architecture I'm taking in with my mind
En de architectuur waar ik met mijn gedachten naar kijk
So fine
Zo prima
Tell me of Poe
Vertel me over Poe
Oscar Wilde and Thoreau
Oscar Wilde en Thoreau
Let your midnight and your daytime turn into
Laat uw middernacht en uw dag veranderen
love of life
liefde voor het leven
It's a very fine line
Het is een heel fijn lijntje
But you've got the mind child
Maar jij hebt het geesteskind
To carry on, when it's just about to be
Om door te gaan, terwijl het bijna zover is
Carried on
Doorgegaan
And there's only one meadow's way to go
En er is maar één weg te gaan
And you say Geronimo
En jij zegt Geronimo
There's only one meadow's way to go
Er is maar één weg te gaan
And you say Geronimo
En jij zegt Geronimo
A paperback book
Een paperbackboek
As we walk down the street
Terwijl we door de straat lopen
Fill my mind with tales of mystery, mystery...
Vul mijn geest met verhalen over mysterie, mysterie...
And imagination
En verbeelding
Forever fair
Voor altijd eerlijk
And I'm touching your hair
En ik raak je haar aan
I wish we could be dreamers in this dream, oh
Ik wou dat we dromers konden zijn in deze droom, oh
Let it dream
Laat het dromen
And there's only one meadow's way to go
En er is maar één weg te gaan
And you say "Geronimo"
En jij zegt 'Geronimo'
And there's only one meadow's way to go
En er is maar één weg te gaan
And you say "Geronimo"
En jij zegt 'Geronimo'
Fair play to you
Eerlijk spel voor jou
Killarney's lakes are so blue
De meren van Killarney zijn zo blauw
High-ho silver, tit for tat
Hoogwaardig zilver, tit voor tat
And I love you for that
En daarom hou ik van je
High-ho silver, tit for tat
Hoogwaardig zilver, tit voor tat
And I love you for that, love you for that, love you for that
En ik hou daarom van je, ik hou van je daarom, ik hou van je daarom
High-ho silver, tit for tat, tit for tat
Hoogwaardig zilver, tit voor tat, tit voor tat
And I love you for that
En daarom hou ik van je
High-ho silver, tit for tat, hah!
High-ho zilver, tit voor tat, hah!
Yeah, yeah
Ja, ja
And I love you for that
En daarom hou ik van je
And theres only one meadow's way to go
En er is maar één weg te gaan
And I, and I say Geronimo
En ik, en ik zeg Geronimo
And there's only one meadow's way to go
En er is maar één weg te gaan
And we say Geronimo
En wij zeggen Geronimo
Geronimo
Geronimo
And there's only one meadow's way to go
En er is maar één weg te gaan
And we say Geronimo
En wij zeggen Geronimo
And there's only one meadow's way to go
En er is maar één weg te gaan
And we say Geronimo
En wij zeggen Geronimo
Fair Play to you-----
Eerlijk spel voor jou -----

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.