Fair Play Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Van Morrison - Adil Oyun

by Van Morrison

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison Fair Play

Fair Play - Van Morrison
Adil Oyun - Van Morrison
From the album "Veedon Fleece"
"Veedon Fleece" albümünden
Areas where Bm is used can be replaced or interspersed with Bm7 and likewise with A and
Bm'nin kullanıldığı alanlar Bm7 ve aynı şekilde A ve ile değiştirilebilir veya serpiştirilebilir.
Amaj7. Van plays around alot with variants on the chords so below is the absolute framework.
Amaj7. Van, akorlardaki varyantlarla çok fazla oynuyor, bu yüzden aşağıda mutlak çerçeve var.
Intro: Amaj7
Giriş: Amaj7
Fair play to you
Sana adil oyun
Killarney's lakes are so blue
Killarney'in gölleri çok mavi
And the architecture I'm taking in with my mind
Ve zihnimde canlandırdığım mimari
So fine
Çok iyi
Tell me of Poe
Bana Poe'dan bahset
Oscar Wilde and Thoreau
Oscar Wilde ve Thoreau
Let your midnight and your daytime turn into
Gece yarısı ile gündüzün birbirine dönüşsün
love of life
hayat aşkı
It's a very fine line
Bu çok ince bir çizgi
But you've got the mind child
Ama sende akıl var çocuk
To carry on, when it's just about to be
Devam etmek için, tam da olmak üzereyken
Carried on
Devam edildi
And there's only one meadow's way to go
Ve gidilecek tek bir çayır yolu var
And you say Geronimo
Ve sen Geronimo diyorsun
There's only one meadow's way to go
Gidilecek tek bir çayır yolu var
And you say Geronimo
Ve sen Geronimo diyorsun
A paperback book
Kağıt kapaklı bir kitap
As we walk down the street
Sokakta yürürken
Fill my mind with tales of mystery, mystery...
Zihnimi gizemli, gizemli hikayelerle doldur...
And imagination
Ve hayal gücü
Forever fair
Sonsuza kadar adil
And I'm touching your hair
Ve saçlarına dokunuyorum
I wish we could be dreamers in this dream, oh
Keşke bu rüyada hayalperest olabilseydik, ah
Let it dream
Bırak hayal etsin
And there's only one meadow's way to go
Ve gidilecek tek bir çayır yolu var
And you say "Geronimo"
Ve sen "Geronimo" diyorsun
And there's only one meadow's way to go
Ve gidilecek tek bir çayır yolu var
And you say "Geronimo"
Ve sen "Geronimo" diyorsun
Fair play to you
Sana adil oyun
Killarney's lakes are so blue
Killarney'in gölleri çok mavi
High-ho silver, tit for tat
High-ho gümüş, kısasa kısasa
And I love you for that
Ve seni bunun için seviyorum
High-ho silver, tit for tat
High-ho gümüş, kısasa kısasa
And I love you for that, love you for that, love you for that
Ve seni bunun için seviyorum, seni bunun için seviyorum, seni bunun için seviyorum
High-ho silver, tit for tat, tit for tat
Yüksek ho gümüş, kısasa kısasa, kısasa kısasa
And I love you for that
Ve seni bunun için seviyorum
High-ho silver, tit for tat, hah!
High-ho gümüş, kısasa kısasa, hah!
Yeah, yeah
Evet, evet
And I love you for that
Ve seni bunun için seviyorum
And theres only one meadow's way to go
Ve gidilecek tek bir çayır yolu var
And I, and I say Geronimo
Ve ben ve Geronimo diyorum
And there's only one meadow's way to go
Ve gidilecek tek bir çayır yolu var
And we say Geronimo
Ve Geronimo diyoruz
Geronimo
Geronimo
And there's only one meadow's way to go
Ve gidilecek tek bir çayır yolu var
And we say Geronimo
Ve Geronimo diyoruz
And there's only one meadow's way to go
Ve gidilecek tek bir çayır yolu var
And we say Geronimo
Ve Geronimo diyoruz
Fair Play to you-----
Size Adil Oyun -----

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.