High Summer Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Van Morrison - Yüksek Yaz

by Van Morrison

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison High Summer

...HIGH SUMMER... by Van Morrison
... YÜKSEK YAZ... Van Morrison tarafından
*from 'Back On Top' (1999)*
*'Geri Dön'den (1999)*
*CAPO 3rd FRET*
*CAPO 3. FRET*
(Original Key: Eb)
(Orijinal Anahtar: Eb)
Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
By the mansion on the hillside,
Yamaçtaki konağın yanında,
Red sports car comes,
Kırmızı spor araba geliyor,
Driving down the road.
Yolda sürüş.
And pulls up into the driveway,
Ve araba yoluna doğru çekiyor,
And a story does un-fold.
Ve bir hikaye ortaya çıkıyor.
Verse 2:
Ayet 2:
She's standing by the rhodo-dendrons,
Orman güllerinin yanında duruyor,
Where the roses are in bloom.
Güllerin açtığı yer.
Looking out at the At-lantic ocean,
Atlantik okyanusuna bakarken,
And in her head she hums this tune.
Ve kafasında bu melodiyi mırıldanıyor.
Verse 3:
Ayet 3:
Thank god the dark nights,
Çok şükür karanlık geceler
Are drawing in a-gain,
Kazançlı bir şekilde çizim yapıyor,
'Cos high summer has got me down.
Çünkü yaz ortasında moralim bozuldu.
I'll wait till the end of August,
Ağustos sonuna kadar bekleyeceğim
And get off this merry-go-round.
Ve bu atlıkarıncadan inin.
Verse 4:
Ayet 4:
And they shut him out of paradise,
Ve onu cennetten kovdular,
Called him Lucifer and frowned.
Ona Lucifer dedi ve kaşlarını çattı.
She took pride in what God made him,
Tanrı'nın onu yarattığı şeyle gurur duyuyordu,
Even before the angels,
Meleklerden önce de
Shot him down to the ground.
Onu yere düşürdüm.
Verse 5:
Ayet 5:
He's a light out of the darkness,
O, karanlıktan çıkan bir ışıktır.
And he wears a starry crown.
Ve yıldızlı bir taç takıyor.
If you see him nothing will shake him,
Onu görürsen hiçbir şey onu sarsamaz.
'Cos high summer has got him low down.
Çünkü yaz ortasında morali bozuldu.
Solo:
Yalnız:
Bridge 1:
Köprü 1:
High summer's got him lonesome,
Yaz ortasında onu yalnızlaştırdı
Even when he makes the rounds,
O tur atarken bile,
(Makes the rounds).
(Turlar yapar).
There's been no two ways a-bout it;
Bunun iki yolu yok;
High summer's got him low down.
Yüksek yaz onu moralinin bozulmasına neden oldu.
Verse 6:
Ayet 6:
Checked in to the tiny village,
Küçük köye giriş yaptım,
By the lakeside,
Göl kenarında,
Settled down to start a-new.
Yeni bir başlangıç yapmak için yerleştim.
Far away from the poli-ticians,
Politikacılardan uzak,
And the many chosen few.
Ve çoğunluk azınlığı seçti.
Verse 7:
Ayet 7:
Far away from the jealousy factor,
Kıskançlık faktöründen uzak,
And everything,
Ve her şey,
That was tearing him a-part.
Bu onu parçalara ayırıyordu.
Far away from the organ grinder,
Organ öğütücüden uzakta,
And everyone that played their part.
Ve üzerine düşeni yapan herkes.
Verse 8:
Ayet 8:
And they shut him out of paradise,
Ve onu cennetten kovdular,
Called him Lucifer and frowned.
Ona Lucifer dedi ve kaşlarını çattı.
She took pride in what God made him,
Tanrı'nın onu yarattığı şeyle gurur duyuyordu,
Even before the angels,
Meleklerden önce de
Shot him down to the ground.
Onu yere düşürdüm.
Verse 9:
Ayet 9:
He's a light out of the darkness,
O, karanlıktan çıkan bir ışıktır.
And he wears a starry crown.
Ve yıldızlı bir taç takıyor.
If you see him nothing will shake him,
Onu görürsen hiçbir şey onu sarsamaz.
'Cos high summer has got him low down.
Çünkü yaz ortasında morali bozuldu.
Solo:
Yalnız:
Coda:
Kod:
High summer's on the rebound,
Yüksek yaz toparlanma aşamasında,
High summer's got him low down.
Yüksek yaz onu moralinin bozulmasına neden oldu.
High summer's on the rebound,
Yüksek yaz toparlanma aşamasında,
High summer's got him low down.
Yüksek yaz onu moralinin bozulmasına neden oldu.
High summer's on the rebound,
Yüksek yaz toparlanma aşamasında,
High summer's got him low down,
Yüksek yaz onu aşağı çekti,
Low down.
Aşağı.
CHORD DIAGRAMS:
Akor Diyagramları:
(clumsyband@hotmail.com)
(beceriksizband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.