Vay Delikanlı Gönlüm Songtekst Nederlandse Vertaling
Veysel Mutlu - Wauw, mijn jonge hart
by Veysel Mutlu
Veysel Mutlu - Vay Delikanlı Gönlüm songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Bu zamanda Ferhat olmak zor gönül, dağ bulursun ama Şirin bulamazsın
Het is moeilijk om Ferhat te zijn in deze tijden. Je kunt een hart en een berg vinden, maar Şirin kun je niet vinden.
Bu zamanda Mecnun olmak zor gönül, çöl bulursun ama Leyla bulamazsın
Het is tegenwoordig moeilijk om Majnun te zijn, hart. Je kunt een woestijn vinden, maar je kunt Leyla niet vinden.
Bu zamanda aşık olmak zor gönül, sen bu düşü yine hayra yor gönül
Het is tegenwoordig moeilijk om verliefd te worden, hart. Jij maakt deze droom weer goed, hart.
Aşk dediğin yürekteki kor gönül, ateş bulursun da kül bulamazsın
Het blinde hart in het hart dat jij liefde noemt, je kunt vuur vinden, maar geen as
Vay delikanlı gönlüm vay, sen bu kurşunu yine mi yedin
Wauw, jongeman, mijn hart, heb je deze kogel weer opgevangen?
Hani aşk bize gurbetti, yine mi sevdin
Weet je, liefde werd een vreemd land voor ons, heb je weer liefgehad?
Yalan dünya yalan dünya, aşksızlara kalan dünya
Een nepwereld, een nepwereld, een wereld overgelaten aan mensen zonder liefde
Bu zamanda Kerem olmak zor gönül, seni senden alan Aslı bulamazsın
Het is moeilijk om Kerem te zijn in deze tijd, hart, je kunt Asli niet vinden die je van je heeft afgenomen.
Bu zamanda Tahir olmak zor gönül, aşkı cellat olan Zühre bulamazsın
Het is moeilijk om Tahir te zijn in deze tijd, je kunt Zühre niet vinden, wiens liefde de beul is.
B bölümü
deel B
Nakarat
koor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
