Soft Picasso Testo Traduzione Italiana

Vic Chesnutt - Picasso morbido

by Vic Chesnutt

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vic Chesnutt Soft Picasso

VRS ON
VRS attivato
It was a modern love affair
Era una storia d'amore moderna
Completely cool and casual
Completamente cool e casual
They hardly knew each other was there
Si sapevano a malapena che erano lì
I mean both of them had their own getting off to do
Voglio dire, entrambi avevano il loro da fare
And they had to dream about their own self
E dovevano sognare se stessi
When they were through
Quando ebbero finito
VRS TWO
VRS DUE
But the modern girl was elated
Ma la ragazza moderna era euforica
With what the revolution gave her
Con quello che le ha dato la rivoluzione
And since she was liberated she could have
E dal momento che era stata liberata, avrebbe potuto farlo
Everything that striked her fancy
Tutto ciò che ha colpito la sua fantasia
VRS THR
VRS THR
And she fancied quite a bit
E le piaceva parecchio
I mean if it felt good she did it
Voglio dire, se si sentiva bene, lo faceva
And she did it every chance she could get
E lo ha fatto ogni volta che ne ha avuto la possibilità
With her main modern man and otherwise
Con il suo principale uomo moderno e non
And her taste wasn't limited to just modern guys
E i suoi gusti non si limitavano solo ai ragazzi moderni
VRS OUR
VRS NOSTRO
Since another modern girl showed her
Da quando un'altra ragazza moderna gliel'ha mostrato
That modern girls know how to hold her
Che le ragazze moderne sanno come tenerla
And after she had her eyes opened
E dopo aver aperto gli occhi
All her old close friends started getting closer
Tutti i suoi vecchi amici intimi iniziarono ad avvicinarsi
And new friends weren't that far far away
E i nuovi amici non erano poi così lontani
VRS IV
VRS IV
But the modern man he just wasn't so lucky
Ma l'uomo moderno non è stato così fortunato
He being shook from his usual role as a heartbreaker
Viene scosso dal suo solito ruolo di rubacuori
He was completely battered and bewildered
Era completamente malconcio e sconcertato
When he actually started in feeling something for her
Quando in realtà ha iniziato a provare qualcosa per lei
And he then, he discovered a new emotion
E lui poi, ha scoperto un'emozione nuova
When they stopped ending up together as frequently
Quando hanno smesso di finire insieme con la stessa frequenza
And when he finally confronted her with the question
E quando finalmente la affrontò con la domanda
Had she been bedding down with others in the periphery without him?
Era andata a letto con altri in periferia senza di lui?
And she replied, Hell yes ain't it funny?
E lei rispose: Diavolo sì, non è divertente?
VRS SIX
VRS SEI
So view the modern man looking, looking, looking, like a soft, soft Picasso
Quindi guardate l'uomo moderno che guarda, guarda, guarda, come un tenero, tenero Picasso
He's there with his head in his hand
È lì con la testa tra le mani
Repeating to himself an epigram
Ripetendo a se stesso un epigramma
Live by the scam, die by the scam
Vivi per la truffa, muori per la truffa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.