Soft Picasso 歌詞 日本語訳

ヴィック・チェスナット - ソフト・ピカソ

by Vic Chesnutt

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vic Chesnutt Soft Picasso

VRS ON
VRS オン
It was a modern love affair
それは現代の恋愛でした
Completely cool and casual
完全にクールでカジュアル
They hardly knew each other was there
彼らはお互いがそこにいることをほとんど知りませんでした
I mean both of them had their own getting off to do
つまり、二人ともそれぞれにやるべきことがあったということです
And they had to dream about their own self
そして彼らは自分自身について夢を見なければならなかった
When they were through
彼らが終わったとき
VRS TWO
VRS 2
But the modern girl was elated
でも現代の女の子は大喜びだった
With what the revolution gave her
革命が彼女に与えたもの
And since she was liberated she could have
そして彼女は解放されたので、
Everything that striked her fancy
彼女の気になったものすべて
VRS THR
VRS THR
And she fancied quite a bit
そして彼女はかなり空想した
I mean if it felt good she did it
つまり、気分がよければ彼女はやったのです
And she did it every chance she could get
そして彼女はチャンスがあるたびにそれを実行した
With her main modern man and otherwise
彼女の主な現代男性とその他の場合
And her taste wasn't limited to just modern guys
そして、彼女の好みは現代の男性だけに限定されませんでした
VRS OUR
VRS 私たちの
Since another modern girl showed her
別の現代の女の子が彼女を見せたので、
That modern girls know how to hold her
現代の女の子は彼女を抱きしめる方法を知っていること
And after she had her eyes opened
そして彼女が目を開けた後
All her old close friends started getting closer
彼女の昔からの親しい友人たちはみんな仲良くなり始めた
And new friends weren't that far far away
そして新しい友達はそれほど遠くないところにいた
VRS IV
VRS IV
But the modern man he just wasn't so lucky
しかし、現代人である彼はそれほど幸運ではありませんでした
He being shook from his usual role as a heartbreaker
彼はハートブレイカーとしての普段の役割から動揺している
He was completely battered and bewildered
彼は完全に打ちのめされて当惑していた
When he actually started in feeling something for her
彼が実際に彼女に何かを感じ始めたとき
And he then, he discovered a new emotion
そして彼は新たな感情を発見した
When they stopped ending up together as frequently
彼らが頻繁に一緒にならなくなったとき
And when he finally confronted her with the question
そしてついに彼が彼女に質問をぶつけたとき、
Had she been bedding down with others in the periphery without him?
彼女は彼なしでは辺境で他の人たちと寝ていたのだろうか?
And she replied, Hell yes ain't it funny?
すると彼女はこう答えました、「ええ、面白くないですか?」
VRS SIX
VRS 6
So view the modern man looking, looking, looking, like a soft, soft Picasso
だから、現代人が、柔らかく、柔らかいピカソのように、見て、見て、見てください。
He's there with his head in his hand
彼は頭を手に持ってそこにいる
Repeating to himself an epigram
自分自身に警句を繰り返す
Live by the scam, die by the scam
詐欺で生き、詐欺で死ぬ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.