Radio Girl Paroles Traduction Française

Volbeat-Radio Girl

by Volbeat

Volbeat - Radio Girl paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Radio Girl - Volbeat
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Volbeat Radio Girl

Volbeat Radio Girl
Fille de radio Volbeat
(The song is actually in C# but it's a lot easier to play it this way. Use a Capo in
(La chanson est en fait en C# mais c'est beaucoup plus facile de la jouer de cette façon. Utilisez un Capodastre dans
fret to play it in C#)
n'hésitez pas à le jouer en C#)
Oh radio girl play that sweet heavenly song
Oh, fille de la radio, joue cette douce chanson céleste
Well it's Saturday night and we all get into town
Eh bien, c'est samedi soir et nous entrons tous en ville
Broken by heartache but driven be her sound
Brisé par le chagrin mais motivé par son son
Well a spell from the speakers was tearing my soul apart
Eh bien, un sort des haut-parleurs déchirait mon âme
Oh radio man would you please play that song
Oh mec à la radio, pourrais-tu s'il te plaît jouer cette chanson
One day I know that I'll marry that girl
Un jour je sais que j'épouserai cette fille
Come home, baby I know it, please dial me up
Rentre à la maison, bébé, je le sais, s'il te plaît appelle-moi
Alone I roam
Seul j'erre
Cause the drive-in is closing, the movies out of work
Parce que le ciné-parc ferme, les films sans travail
But the music is playing in my old Bett Betty Ford
Mais la musique joue dans ma vieille Bett Betty Ford
Oh radio man would you please play that song
Oh mec à la radio, pourrais-tu s'il te plaît jouer cette chanson
One day I know that I'll marry that girl
Un jour je sais que j'épouserai cette fille
Come home, baby I know it, please dial me up
Rentre à la maison, bébé, je le sais, s'il te plaît appelle-moi
Alone I roam
Seul j'erre
Standing in the rain with one coin for a booth call, Oh Madeline
Debout sous la pluie avec une pièce pour un appel au stand, Oh Madeline
The station told my that they didn't even know your name, FOR HELVEDE
La station m'a dit qu'ils ne connaissaient même pas ton nom, POUR HELVEDE
Strolling to another city just to catch a song, oh Madeline
Se promener dans une autre ville juste pour écouter une chanson, oh Madeline
The frequency is better, but I'm freezing on a parking lot, it never ends
La fréquence est meilleure, mais je me fige sur un parking, ça ne finit jamais
Broken by heartache but driven be her sound
Brisé par le chagrin mais motivé par son son
Well a spell from the speakers was tearing my soul apart
Eh bien, un sort des haut-parleurs déchirait mon âme
Oh radio man would you please play that song
Oh mec à la radio, pourrais-tu s'il te plaît jouer cette chanson
One day I know that I'll marry that girl
Un jour je sais que j'épouserai cette fille
Come home, baby I know it, please dial me up
Rentre à la maison, bébé, je le sais, s'il te plaît appelle-moi
Alone I roam
Seul j'erre
Strolling to another city just to catch a song, oh Madeline
Se promener dans une autre ville juste pour écouter une chanson, oh Madeline
The frequency is better, but I'm freezing on a parking lot, it never ends
La fréquence est meilleure, mais je me fige sur un parking, ça ne finit jamais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.