Boom Boom Mancini Liedtext Deutsche Übersetzung
Warren Zevon – Boom Boom Mancini
by Warren Zevon
Warren Zevon - Boom Boom Mancini Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
by Warren Zevon
von Warren Zevon
A slightly simplified version of a great tune, arranged for acoustic...
Eine leicht vereinfachte Version einer großartigen Melodie, arrangiert für akustische ...
Chorus:
Chor:
Hurry home early - hurry on home
Beeilen Sie sich früh nach Hause – beeilen Sie sich nach Hause
Boom Boom Mancini's fighting Bobby Chacon
Boom Boom Mancinis Kampf gegen Bobby Chacon
Hurry home early - hurry on home
Beeilen Sie sich früh nach Hause – beeilen Sie sich nach Hause
Boom Boom Mancini's fighting Bobby Chacon
Boom Boom Mancinis Kampf gegen Bobby Chacon
From Youngstown, Ohio, Ray "Boom Boom" Mancini
Aus Youngstown, Ohio, Ray „Boom Boom“ Mancini
A lightweight contender, like father like son
Ein leichter Anwärter, wie ein Vater wie ein Sohn
He fought for the title with Frias in Vegas
Er kämpfte mit Frias in Vegas um den Titel
And he put him away in round number one
Und er hat ihn in der ersten Runde weggesteckt
(Chorus)
(Chor)
When Alexis Arguello gave Boom Boom a beating
Als Alexis Arguello Boom Boom verprügelte
Seven weeks later he was back in the ring
Sieben Wochen später stand er wieder im Ring
Some have the speed and the right combinations
Manche haben die Geschwindigkeit und die richtigen Kombinationen
If you can't take the punches it don't mean a thing
Wenn du die Schläge nicht aushalten kannst, bedeutet das nichts
(Chorus)
(Chor)
Bridge:
Brücke:
When they asked him who was responsible
Als sie ihn fragten, wer dafür verantwortlich sei
For the death of Du Koo Kim
Für den Tod von Du Koo Kim
He said, "Someone should have stopped the fight,
Er sagte: „Jemand hätte den Kampf beenden sollen,
and told me it was him."
und sagte mir, dass er es war.
They made hypocrite judgments after the fact
Sie haben im Nachhinein heuchlerische Urteile gefällt
But the name of the game is be hit and hit back
Aber die Devise lautet: Schlagen und Zurückschlagen
(Chorus)
(Chor)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
