Under the Clocks Letras Tradução em Português

Festas de casamento, qualquer coisa - sob os relógios

by Weddings Parties Anything

Weddings Parties Anything - Under the Clocks letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Under the Clocks - Weddings Parties Anything
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Weddings Parties Anything Under the Clocks

These chords were sighted within the WPA songbook - play around you'll get it
Esses acordes foram avistados no cancioneiro WPA - brinque e você entenderá
Hey, hey, I see a Melbourne girl on a rusty Malvern Star, through the spastic
Ei, ei, eu vejo uma garota de Melbourne em um Malvern Star enferrujado, através do espástico
Northcote streets at dawn see the way her hair's tied back,
As ruas de Northcote ao amanhecer vêem a forma como o cabelo dela está preso para trás.,
Her cheeks so red, a grey coat ragged and worn.
Suas bochechas tão vermelhas, um casaco cinza esfarrapado e gasto.
Picture this, a paper boy, he stands outside a Collingwood hotel
Imagine isso, um jornaleiro, ele está do lado de fora de um hotel em Collingwood
On his back black and white, he hums a tune I've learnt to hate so well.
De costas, preto e branco, ele cantarola uma música que aprendi a odiar tão bem.
But oh oh, won't you meet me
Mas oh oh, você não vai me conhecer
Under the clocks, we'll go walking by the river
Sob os relógios, iremos caminhar à beira do rio
Through the mud and through the slime
Através da lama e do lodo
Are you so surprised, That I am here, full of cheer
Você está tão surpreso por eu estar aqui, cheio de alegria
In this fair city, in the Winter time.
Nesta bela cidade, no inverno.
Well I'll tell you what, it's such a lark,
Bem, vou te dizer uma coisa, é uma brincadeira,
We'll take a walk down Fawkner Park
Vamos dar um passeio pelo Fawkner Park
And check the health fanatics,
E confira os fanáticos por saúde,
See them, they go jogging there.
Veja-os, eles vão correr lá.
Could buy some chips, a piece of flake,
Poderia comprar algumas batatas fritas, um pedaço de floco,
Drive down and eat them by the lake,
Desça e coma-os à beira do lago,
I know a shop in Chapel Street
Conheço uma loja na Chapel Street
Where nothing could compare.
Onde nada poderia ser comparado.
But oh oh, won't you meet me
Mas oh oh, você não vai me conhecer
Under the clocks, we'll go walking by the river
Sob os relógios, iremos caminhar à beira do rio
Through the mud and through the slime
Através da lama e do lodo
Are you so surprised,
Você está tão surpreso,
That I am here, full of cheer
Que estou aqui, cheio de alegria
In this fair city, in the Winter time.
Nesta bela cidade, no inverno.
We could find a pub where it is warm,
Poderíamos encontrar um pub onde esteja quente,
Study up our racing form,
Estude nosso formulário de corrida,
Hit the TAB, we'll blow our money there, tell me this -
Aperte o TAB, vamos gastar nosso dinheiro lá, me diga uma coisa -
Is there anywhere you'd rather be
Existe algum lugar onde você preferiria estar
Than with me at the MCG,
Do que comigo no MCG,
And if the Saints get done again,
E se os Santos terminarem de novo,
By Christ, I couldn't care.
Por Cristo, eu não poderia me importar.
But oh oh, won't you meet me
Mas oh oh, você não vai me conhecer
Under the clocks, we'll go walking by the river
Sob os relógios, iremos caminhar à beira do rio
Through the mud and through the slime
Através da lama e do lodo
Are you so surprised,
Você está tão surpreso,
That I am here, full of cheer
Que estou aqui, cheio de alegria
In this fair city, in the Winter time.
Nesta bela cidade, no inverno.
In the Winter time, in the Winter time
No inverno, no inverno
In the Winter time, brrr!
No inverno, brrr!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.