My Love Versuri Traducere în Română
Westlife - Dragostea mea
by Westlife
Westlife - My Love versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Westlife, My Love 2.
Westlife, iubirea mea 2.
Westlife, My Love.
Westlife, iubirea mea.
--With the help of my friend, I hope there are finally no more mistakes!
--Cu ajutorul prietenului meu, sper să nu mai fie în sfârșit greșeli!
(Intro)
(Intro)
(Verse 1)
(versetul 1)
An empty street
O stradă goală
An empty house
O casă goală
A hole inside my heart
O gaură în inima mea
I'm all alone
Sunt singur
The rooms are getting smaller
Camerele devin tot mai mici
I wonder how
Mă întreb cum
I wonder why
Mă întreb de ce
I wonder where they are
Mă întreb unde sunt
The days we had
Zilele pe care le-am avut
The songs we sang together (oh yeah)
Cântecele pe care le-am cântat împreună (oh, da)
And oh my love
Și o, iubirea mea
I'm holding on forever
Mă țin pentru totdeauna
Reaching for a love that seems so far.
Atingerea unei iubiri care pare atât de departe.
(Chorus)
(Refren)
So I say a little prayer
Așa că spun o mică rugăciune
And hope my dreams will take me there
Și sper că visele mele mă vor duce acolo
Where the skies are blue
Unde cerul este albastru
To see you once again my love
Să te văd încă o dată iubirea mea
Overseas from coast to coast
De peste mări de la coastă la coastă
To find the place I love the most
Să găsesc locul pe care-l iubesc cel mai mult
Where the fields are green
Unde câmpurile sunt verzi
To see you once again
Să te văd încă o dată
My love
Dragostea mea
(Verse 2)
(versetul 2)
I try to read
Încerc să citesc
I go to work
ma duc la munca
I'm laughing with my friends
Râd cu prietenii mei
But I can't stop to keep myself from thinking (oh no)
Dar nu mă pot opri să nu mă gândesc (oh, nu)
I wonder how
Mă întreb cum
I wonder why
Mă întreb de ce
I wonder where they are
Mă întreb unde sunt
The days we had
Zilele pe care le-am avut
The songs we sang together (oh yeah)
Cântecele pe care le-am cântat împreună (oh, da)
And oh my love
Și o, iubirea mea
I'm holding on forever
Mă țin pentru totdeauna
Reaching for a love that seems so far.
Atingerea unei iubiri care pare atât de departe.
(Chorus)
(Refren)
So I say a little prayer
Așa că spun o mică rugăciune
And hope my dreams will take me there
Și sper că visele mele mă vor duce acolo
Where the skies are blue
Unde cerul este albastru
To see you once again my love
Să te văd încă o dată iubirea mea
Overseas from coast to coast
De peste mări de la coastă la coastă
To find the place I love the most
Să găsesc locul pe care-l iubesc cel mai mult
Where the fields are green
Unde câmpurile sunt verzi
To see you once again
Să te văd încă o dată
(Bridge 1)
(Podul 1)
To hold you in my arms
Să te țin în brațe
To promise you my love
Să-ți promit iubirea mea
To tell you from the heart
Să-ți spun din suflet
You're all I'm thinking of
Tu ești tot ce mă gândesc
(Solo)
(Solo)
(Bridge 2)
(Podul 2)
I'm reaching for a love that seems so far.
Mă întind după o iubire care pare atât de departe.
(Chorus)
(Refren)
So I say a little prayer
Așa că spun o mică rugăciune
And hope my dreams will take me there
Și sper că visele mele mă vor duce acolo
Where the skies are blue
Unde cerul este albastru
To see you once again my love
Să te văd încă o dată iubirea mea
Overseas from coast to coast
De peste mări de la coastă la coastă
To find the place I love the most
Să găsesc locul pe care-l iubesc cel mai mult
Where the fields are green
Unde câmpurile sunt verzi
To see you once again
Să te văd încă o dată
My love
Dragostea mea
Say a little prayer (it must be love)
Spune puțină rugăciune (trebuie să fie dragoste)
My dreams will take me there
Visele mele mă vor duce acolo
Where the skies are blue (woah yeah)
Unde cerul este albastru (woah, da)
To see you once again (oh my love)
Să te văd încă o dată (o, iubirea mea)
Overseas from coast to coast
De peste mări de la coastă la coastă
To find the place I love the most
Să găsesc locul pe care-l iubesc cel mai mult
Where the fields are green
Unde câmpurile sunt verzi
To see you once again
Să te văd încă o dată
My love
Dragostea mea
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
