Don't Fade Away Songtekst Nederlandse Vertaling
Whitesnake - Vervaag niet
by Whitesnake
Whitesnake - Don't Fade Away songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Band- Whitesnake
Band-Whitesnake
Song- Don't Fade Away
Lied - Vervaag niet
Intro:A9
Inleiding: A9
As I stand at the crossroad,
Terwijl ik op het kruispunt sta,
I see the sun sinking low...
Ik zie de zon laag zakken...
With my cross of indecision,
Met mijn kruis van besluiteloosheid,
I can't tell which way to go...
Ik weet niet welke kant ik op moet...
Now I have seen the seven wonders
Nu heb ik de zeven wonderen gezien
And I have sailed the seven seas,
En ik heb de zeven zeeën bevaren,
I've walked and talked with angels,
Ik heb met engelen gewandeld en gesproken,
And danced all night with gypsy queens...
En danste de hele nacht met zigeunerkoninginnen...
All in all it's been a rocky road,
Al met al was het een hobbelige weg,
Twists and turns along the way...
Kronkels en bochten onderweg...
But, I still pray for tomorrow,
Maar ik bid nog steeds voor morgen,
All my hopes, my dreams
Al mijn hoop, mijn dromen
Don't fade away... Don't fade away...
Vervaag niet... Vervaag niet...
I have painted many portraits,
Ik heb veel portretten geschilderd,
Memories of love and pain,
Herinneringen aan liefde en pijn,
Though cut down by life's deceptions
Hoewel gekapt door de misleidingen van het leven
I found the strength to start again...
Ik heb de kracht gevonden om opnieuw te beginnen...
All in all it's been a rocky road,
Al met al was het een hobbelige weg,
Twists and turns along the way...
Kronkels en bochten onderweg...
But, I still pray for tomorrow,
Maar ik bid nog steeds voor morgen,
All my hopes, my dreams
Al mijn hoop, mijn dromen
Don't fade away... Don't fade away...
Vervaag niet... Vervaag niet...
Heaven help a man
De hemel help een man
Trying to make up his mind,
Hij probeert een besluit te nemen,
With the darkness closing in,
Nu de duisternis steeds dichterbij komt,
I feel I'm running out of time...
Ik heb het gevoel dat ik bijna geen tijd meer heb...
Shine a light for me,
Schijn een licht voor mij,
Help me find the way to go,
Help mij de weg te vinden die ik moet gaan,
And take me where I've never been before...
En breng me waar ik nog nooit eerder ben geweest...
And so I stand at the crossroad,
En dus sta ik op het kruispunt,
Watching the sun sinking low...
De zon laag zien zakken...
With my cross of indecision,
Met mijn kruis van besluiteloosheid,
Trying to find the way to go...
Proberen de weg te vinden...
All in all it's been a rocky road,
Al met al was het een hobbelige weg,
Twists and turns along the way...
Kronkels en bochten onderweg...
But, I still pray for tomorrow,
Maar ik bid nog steeds voor morgen,
All my hopes, my dreams
Al mijn hoop, mijn dromen
Don't fade away... Don't fade away...Don't fade away...
Vervaag niet... Vervaag niet... Vervaag niet...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
