Don't Fade Away Letras Tradução em Português
Whitesnake - Don't Fade Away
by Whitesnake
Whitesnake - Don't Fade Away letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Band- Whitesnake
Banda - Whitesnake
Song- Don't Fade Away
Música - Don't Fade Away
Intro:A9
Introdução: A9
As I stand at the crossroad,
Enquanto estou na encruzilhada,
I see the sun sinking low...
Eu vejo o sol se pondo...
With my cross of indecision,
Com minha cruz de indecisão,
I can't tell which way to go...
Não sei dizer qual caminho seguir...
Now I have seen the seven wonders
Agora eu vi as sete maravilhas
And I have sailed the seven seas,
E eu naveguei pelos sete mares,
I've walked and talked with angels,
Eu andei e conversei com anjos,
And danced all night with gypsy queens...
E dançou a noite toda com rainhas ciganas...
All in all it's been a rocky road,
Apesar de tudo, tem sido uma estrada difícil,
Twists and turns along the way...
Voltas e reviravoltas ao longo do caminho...
But, I still pray for tomorrow,
Mas, eu ainda rezo pelo amanhã,
All my hopes, my dreams
Todas as minhas esperanças, meus sonhos
Don't fade away... Don't fade away...
Não desapareça... Não desapareça...
I have painted many portraits,
Pintei muitos retratos,
Memories of love and pain,
Memórias de amor e dor,
Though cut down by life's deceptions
Embora abatido pelas decepções da vida
I found the strength to start again...
Encontrei forças para recomeçar...
All in all it's been a rocky road,
Apesar de tudo, tem sido uma estrada difícil,
Twists and turns along the way...
Voltas e reviravoltas ao longo do caminho...
But, I still pray for tomorrow,
Mas, eu ainda rezo pelo amanhã,
All my hopes, my dreams
Todas as minhas esperanças, meus sonhos
Don't fade away... Don't fade away...
Não desapareça... Não desapareça...
Heaven help a man
Deus ajude um homem
Trying to make up his mind,
Tentando se decidir,
With the darkness closing in,
Com a escuridão se aproximando,
I feel I'm running out of time...
Sinto que estou ficando sem tempo...
Shine a light for me,
Acenda uma luz para mim,
Help me find the way to go,
Ajude-me a encontrar o caminho a seguir,
And take me where I've never been before...
E me leve onde eu nunca estive antes...
And so I stand at the crossroad,
E então eu estou na encruzilhada,
Watching the sun sinking low...
Observando o sol se pondo...
With my cross of indecision,
Com minha cruz de indecisão,
Trying to find the way to go...
Tentando encontrar o caminho a seguir...
All in all it's been a rocky road,
Apesar de tudo, tem sido uma estrada difícil,
Twists and turns along the way...
Voltas e reviravoltas ao longo do caminho...
But, I still pray for tomorrow,
Mas, eu ainda rezo pelo amanhã,
All my hopes, my dreams
Todas as minhas esperanças, meus sonhos
Don't fade away... Don't fade away...Don't fade away...
Não desapareça... Não desapareça... Não desapareça...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
