Allemaal Paroles Traduction Française

Wim Soutaer - Tous

by Wim Soutaer

Wim Soutaer - Allemaal paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Allemaal - Wim Soutaer
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Wim Soutaer Allemaal

Since I dind't find a decent version of this wonderfull song online i decided to make one.
Comme je n'ai pas trouvé de version décente de cette merveilleuse chanson en ligne, j'ai décidé d'en faire une.
However there are a few spots were multiple choices of chords can be made (same function).
Il existe cependant quelques endroits où plusieurs choix d'accords peuvent être effectués (même fonction).
I chose the one I liked best but you can chose to do otherwise.
J'ai choisi celui que je préférais mais vous pouvez choisir de faire autrement.
Chords:
Accords :
Intro: A Asus4 A Asus2 x2
Introduction : Un Asus4 Un Asus2 x2
Veel te vaak gezworven
J'ai erré trop souvent
in het holst van de nacht
au milieu de la nuit
Mezelf te vaak bedrogen
Je me suis trompé trop de fois
te veel afgewacht
j'ai trop attendu
Maar genoeg is genoeg
Mais ça suffit
Dit wil ik niet meer
je ne veux plus de ça
Dit wordt voor ons de ommekeer
Ce sera pour nous un tournant
Overal gekeken en overal gezocht
J'ai cherché partout et cherché partout
Alles vergeleken en alles terug verkocht
Tout comparé et tout revendu
Maar genoeg is genoeg
Mais ça suffit
Dit wil ik niet meer
je ne veux plus de ça
Dit wordt voor ons de ommekeer
Ce sera pour nous un tournant
We gaan dansen in de zon
Nous allons danser au soleil
Baden in het licht
Baignez-vous dans la lumière
Ja we omarmen het leven met de lach op ons gezicht
Oui, nous embrassons la vie avec le sourire aux lèvres
We komen samen in hetzelfde verhaal
Nous nous retrouvons dans la même histoire
En genieten van het leven
Et profite de la vie
Allemaal
Tous
Eindelijk de wereld waarvan ik heb gedroomd
Enfin le monde dont je rêvais
Eindelijk die eindeloze strijd die wordt beloond
Enfin cette lutte sans fin qui est récompensée
En ik zie het nu weer
Et je le revois maintenant
Alles komt goed
Tout ira bien
We gaan een gouden tijd tegemoet
Nous entrons dans un âge d'or
We gaan dansen in de zon
Nous allons danser au soleil
Baden in het licht
Baignez-vous dans la lumière
Ja we omarmen het leven met de lach op ons gezicht
Oui, nous embrassons la vie avec le sourire aux lèvres
We komen samen in hetzelfde verhaal
Nous nous retrouvons dans la même histoire
En genieten van het leven
Et profite de la vie
Allemaal
Tous
Dit is de dag, dit is het moment
C'est le jour, c'est le moment
Waar iedereen zich in herkent
Que tout le monde reconnaît
Dit is het vuur dat in ons brandt
C'est le feu qui brûle en nous
We gaan dansen in de zon
Nous allons danser au soleil
Baden in het licht
Baignez-vous dans la lumière
Ja we omarmen het leven
Oui, nous embrassons la vie
We gaan dansen in de zon
Nous allons danser au soleil
Baden in het licht
Baignez-vous dans la lumière
Ja we omarmen het leven met de lach op ons gezicht
Oui, nous embrassons la vie avec le sourire aux lèvres
We komen samen in hetzelfde verhaal
Nous nous retrouvons dans la même histoire
En genieten van het leven
Et profite de la vie
We gaan dansen in de zon
Nous allons danser au soleil
Baden in het licht
Baignez-vous dans la lumière
Ja we omarmen het leven met de lach op ons gezicht
Oui, nous embrassons la vie avec le sourire aux lèvres
We komen samen in hetzelfde verhaal
Nous nous retrouvons dans la même histoire
En genieten van het leven
Et profite de la vie
Ja we genieten van het leven
Oui, nous apprécions la vie
Allemaal
Tous
Allemaal
Tous
Allemaal
Tous
Allemaal
Tous
B (Fade out)
B (Fondu sortant)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.