Proudhon in Manhattan Paroles Traduction Française
Syndicat des lave-vaisselle Wingnut - Proudhon à Manhattan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Brackets are muted chords. Listen to the song for rhythm etc. Lyrics from the
Les crochets sont des accords assourdis. Écoutez la chanson pour le rythme, etc. Paroles du
internet so sorry if they're wrong. Enjoy!
Internet, désolé s'ils se trompent. Apprécier!
(E) (B) G# A x2
(E) (B) Sol# A x2
I stick tape in the holes in my shoes
Je colle du ruban adhésif dans les trous de mes chaussures
I stick my tongue in the holes in my teeth
Je mets ma langue dans les trous de mes dents
I stick expletives in the holes in my thought process when I speak
Je colle des jurons dans les trous de mon processus de pensée quand je parle
My friends stick to their guns, they got a bunch in the
Mes amis restent sur leurs armes, ils en ont un tas dans le
woods of vermont 'till the end times come but
les bois du Vermont jusqu'à la fin des temps mais
Saturn, says he's gonna learn to live
Saturne dit qu'il va apprendre à vivre
as if the world wasn't gonna end and i admire his strength
comme si le monde n'allait pas finir et j'admire sa force
today i'm gonna do my best to drink
aujourd'hui, je vais faire de mon mieux pour boire
coffee in the morning and live as if
café le matin et vivre comme si
I didn't feel lonely and hopeless and helpless to
Je ne me sentais pas seul, désespéré et impuissant face à
save myself for the world where i live
me sauve pour le monde dans lequel je vis
and tonight, when i dream it will be
et ce soir, quand je rêverai, ce sera
that the junkies spent all the drug money on
que les drogués ont dépensé tout l'argent de la drogue pour
community gardens and collective housing
jardins communautaires et logements collectifs
and the punk kids who moved in the ghetto
et les gamins punks qui emménageaient dans le ghetto
have started meeting their neighbors besides the angry
ont commencé à rencontrer leurs voisins en plus des gens en colère
ones with the yards that their
ceux avec les yards que leur
friends and their dogs have been puking and shitting on
des amis et leurs chiens ont vomi et chié dessus
and the anarchists have started
et les anarchistes ont commencé
filling potholes, collecting garbage
combler les nids-de-poule, ramasser les déchets
to prove we don't need governments to do these things
pour prouver que nous n'avons pas besoin des gouvernements pour faire ces choses
and i'll wake up, burning time's square as we sing
et je me réveillerai, brûlant la place du temps pendant que nous chantons
"Throw your hands in the air 'cause property is robbery!"
"Lève les mains en l'air parce que la propriété est un vol !"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
