When the Night Letras Tradução em Português
Asas - Quando a Noite
by Wings
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I:
Eu:
Well the night (well the night)
Bem, a noite (bem, a noite)
was beautiful and mellow (mellow, mellow)
era lindo e suave (suave, suave)
And the light (and the light)
E a luz (e a luz)
of the night (of the night)
da noite (da noite)
fell on me, (fell on me)
caiu em mim, (caiu em mim)
II:
II:
You said right (you said right),
Você disse certo (você disse certo),
made me a happy fellow, (fellow, fellow)
me fez um sujeito feliz, (companheiro, companheiro)
And the light (and the light)
E a luz (e a luz)
of the night (of the night)
da noite (da noite)
fell on me(fell on me)
caiu em mim (caiu em mim)
CHORUS:
REFRÃO:
I never will forget the night
Eu nunca esquecerei a noite
I held you close, I held you tight
Eu te abracei, eu te abracei forte
Oh darling, dont you know
Oh querido, você não sabe
The way you made my senses real?
A maneira como você tornou meus sentidos reais?
I fell in love and now I feel
Eu me apaixonei e agora sinto
Like I will never go
Como se eu nunca iria
Oh little darling dont you know
Oh querida, você não sabe
III:
III:
That the night(that the night)
Que a noite (que a noite)
was marvelous and yellow, (yellow, yellow)
era maravilhoso e amarelo, (amarelo, amarelo)
And the light (and the light)
E a luz (e a luz)
of the night (of the night)
da noite (da noite)
fell on me (fell on me)
caiu em mim (caiu em mim)
CHORUS:
REFRÃO:
I never will forget the way
Eu nunca esquecerei o caminho
You taught me how to swing and sway
Você me ensinou como balançar e balançar
Oh darling dont you know
Oh querido, você não sabe
That ever since that special day
Que desde aquele dia especial
My mind can only contemplate
Minha mente só pode contemplar
The magic that you show
A magia que você mostra
Oh little darling dont you know
Oh querida, você não sabe
IV:
IV:
That the night(that the night)
Que a noite (que a noite)
is beautiful and yellow, (yellow, yellow)
é lindo e amarelo, (amarelo, amarelo)
And the light (and the light)
E a luz (e a luz)
of the night (of the night)
da noite (da noite)
fell on me (fell on me)
caiu em mim (caiu em mim)
fell on me (fell on me)
caiu em mim (caiu em mim)
And the light (and the light)
E a luz (e a luz)
of the night (of the night)
da noite (da noite)
fell on me (fell on me)
caiu em mim (caiu em mim)
fell on me (fell on me)
caiu em mim (caiu em mim)
And the light (and the light)
E a luz (e a luz)
of the night (of the night)
da noite (da noite)
fell on me
caiu em mim
fell on me
caiu em mim
fell on me
caiu em mim
fell on me
caiu em mim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.