Bring mich nach Hause Letra Traducción al Español

Somos héroes - llévame a casa

by Wir sind Helden

Wir sind Helden - Bring mich nach Hause letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Bring mich nach Hause - Wir sind Helden
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Wir sind Helden Bring mich nach Hause

Strophe I:
Verso I:
Ich brauch' ein' Freund mit weiten Armen
Necesito un amigo con brazos anchos
Ich brauch' ein' Freund, der kein Erbarmen kennt
Necesito un amigo que no muestre piedad
Der mich zu Boden ringt, ich tob' und rase
Quien me tira al suelo, me enojo y me enojo
Ein Tuch mit ??ther über Mund und Nase
Un paño con éter sobre la boca y la nariz.
Ich brauche tiefste schwarze Nacht
Necesito la noche negra más profunda
Hinter meinen Lidern
detrás de mis párpados
Ein Gift gegen den Schmerz, in meinen Gliedern
Un veneno para el dolor en mis extremidades.
Ich brauch' einen Schuss Feuer in meine Venen
Necesito un tiro de fuego en mis venas
Ich brauch' eine Bahre, Blaulicht und Sirenen
Necesito camilla, luces azules y sirenas.
Ich brauch', ich brauch', ich brauche Licht
Necesito, necesito, necesito luz
horus:
Horus:
Bring' mich nach Hause
Llévame a casa
Ich bin schon zu lang hier drau'en
He estado aquí demasiado tiempo
Komm und trag' mich, frag nicht wieder
Ven y llévame, no vuelvas a preguntar.
Wohin ich will, nach Hause
A donde quiera ir, a casa
Ich bin schon zu weit hier drau'en
Ya estoy demasiado lejos aquí
Komm und trag' mich, schlag' mich nieder
Ven y llévame, derribame
Ich bin nicht still genug
no estoy lo suficientemente callado
ridge
cresta
Strophe II:
Verso II:
Ich brauch einen Freund mit weiten Schwingen
Necesito un amigo con alas anchas
Der mich heil' nach Hause bringen kann
¿Quién puede llevarme a casa sano y salvo?
Durch die Dunkelheit, den Wind und den Regen
A través de la oscuridad, el viento y la lluvia
Um mich dann vor meine Tür zu legen
Para luego acostarte frente a mi puerta
Und dort erst auf der Schwelle will ich verbluten
Y sólo allí en el umbral quiero morir desangrado.
Wenn ich still bin, soll der Regen jede Zelle fluten
Cuando estoy quieto, la lluvia inundará cada celda.
Ich brauch', ich brauch', ich brauche nichts
Necesito, necesito, no necesito nada
horus
horus
Bring' mich nach Hause
Llévame a casa
Ich bin schon zu lang hier drau'en
He estado aquí demasiado tiempo
Komm und trag' mich, frag nicht wieder
Ven y llévame, no vuelvas a preguntar.
Wohin ich will, nach Hause
A donde quiera ir, a casa
Ich bin schon zu weit drau'en
ya estoy demasiado lejos
Komm und trag' mich, schlag' mich nieder
Ven y llévame, derribame
Ich bin nicht still genug
no estoy lo suficientemente callado

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.