Phantomschmerz Letra Traducción al Español
Yvonne Catterfeld - Dolor fantasma
Yvonne Catterfeld - Phantomschmerz letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
CAPO III
CAPO III
Intro: Am, C, G, Dm
Introducción: Am, C, G, Dm
Lass das Licht an
Deja la luz encendida
Wenn du gehst
cuando vas
Ich schau dir hinterher
Yo te cuidaré
Auf deinen Weg
en tu camino
So wie du das uberstehst
La forma en que lo superas
Weis auch ich, dass dieser Schmerz bald vergeht
También sé que este dolor pronto desaparecerá.
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit
Toma tiempo, solo algo de tiempo
Bis auch diese Wunde heilt
Hasta que esta herida sane también
Denn ich weis, es tut immer noch weh
Porque sé que todavía duele
Doch es ist okay
pero esta bien
Ich ertrag es mit Geduld
lo soporto con paciencia
Und du tragst keine Schuld
Y tu no tienes la culpa
Denn ich weis, es tut immer noch weh
Porque sé que todavía duele
Doch es ist okay
pero esta bien
Bild mir nur ein, dass ich dich spur
Sólo imagina que te estoy siguiendo
Dabei bist du nicht mehr hier
Pero ya no estás aquí
Es ist nur ein Phantomschmerz
Es solo un dolor fantasma
Es ist nur ein Phantomschmerz
Es solo un dolor fantasma
Ich find noch immer kein Schlaf
todavía no puedo encontrar el sueño
Die Erinnerung an uns halt mich wach
El recuerdo de nosotros me mantiene despierto
Doch das, was ich von dir noch in mir trag
Pero lo que aún llevo de ti dentro de mí
Wird ein Stuck leichter mit jedem neuen Tag
Se vuelve un poco más fácil con cada nuevo día.
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit
Toma tiempo, solo algo de tiempo
Bis ich mich von dir befrei
Hasta que me libere de ti
Denn ich weis, es tut immer noch weh
Porque sé que todavía duele
Doch es ist okay
pero esta bien
Ich ertrag es mit Geduld
lo soporto con paciencia
Und du tragst keine Schuld
Y tu no tienes la culpa
Denn ich weis, es tut immer noch weh
Porque sé que todavía duele
Doch es ist okay
pero esta bien
Bild mir nur ein, dass ich dich spur
Sólo imagina que te estoy siguiendo
Dabei bist du nicht mehr hier
Pero ya no estás aquí
Es ist nur ein Phantomschmerz
Es solo un dolor fantasma
Es ist nur ein Phantomschmerz
Es solo un dolor fantasma
Ich weis der Schmerz geht vorbei
se que el dolor pasara
Nur eine kleine Narbe bleibt
Sólo queda una pequeña cicatriz.
Die Erinnerung an dich und an uns zwei
El recuerdo de ti y de nosotros dos.
Lass das Licht an, wenn du gehst
Deja las luces encendidas cuando te vayas
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit
Toma tiempo, solo algo de tiempo
Und auch ich find meinen Weg
Y yo también encuentro mi camino
Ich weis
lo se
Es tut immer noch weh
todavía duele
Doch es ist okay
pero esta bien
Ich ertrag es mit Geduld
lo soporto con paciencia
Und du tragst keine Schuld
Y tu no tienes la culpa
Denn ich weis es tut immer noch weh
Porque sé que todavía duele
Doch es ist okay
pero esta bien
Bild mir nur ein, dass ich dich spur
Sólo imagina que te estoy siguiendo
Dabei bist du nicht mehr hier
Pero ya no estás aquí
Es ist nur ein Phantomschmerz
Es solo un dolor fantasma
Es ist nur ein Phantomschmerz
Es solo un dolor fantasma
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
