Phantomschmerz Letras Tradução em Português

Yvonne Catterfeld - Dor Fantasma

by Yvonne Catterfeld

Yvonne Catterfeld - Phantomschmerz letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Phantomschmerz - Yvonne Catterfeld
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Yvonne Catterfeld Phantomschmerz

CAPO III
CAPO III
Intro: Am, C, G, Dm
Introdução: Am, C, G, Dm
Lass das Licht an
Deixe a luz acesa
Wenn du gehst
Quando você for
Ich schau dir hinterher
Eu vou cuidar de você
Auf deinen Weg
No seu caminho
So wie du das uberstehst
A maneira como você supera isso
Weis auch ich, dass dieser Schmerz bald vergeht
Eu também sei que essa dor logo irá embora
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit
Leva tempo, apenas algum tempo
Bis auch diese Wunde heilt
Até que essa ferida cicatrize também
Denn ich weis, es tut immer noch weh
Porque eu sei que ainda dói
Doch es ist okay
Mas está tudo bem
Ich ertrag es mit Geduld
Eu suporto isso com paciência
Und du tragst keine Schuld
E você não é o culpado
Denn ich weis, es tut immer noch weh
Porque eu sei que ainda dói
Doch es ist okay
Mas está tudo bem
Bild mir nur ein, dass ich dich spur
Imagine que estou rastreando você
Dabei bist du nicht mehr hier
Mas você não está mais aqui
Es ist nur ein Phantomschmerz
É apenas uma dor fantasma
Es ist nur ein Phantomschmerz
É apenas uma dor fantasma
Ich find noch immer kein Schlaf
Eu ainda não consigo dormir
Die Erinnerung an uns halt mich wach
A memória de nós me mantém acordado
Doch das, was ich von dir noch in mir trag
Mas o que ainda carrego de você dentro de mim
Wird ein Stuck leichter mit jedem neuen Tag
Torna-se um pouco mais fácil a cada novo dia
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit
Leva tempo, apenas algum tempo
Bis ich mich von dir befrei
Até eu me libertar de você
Denn ich weis, es tut immer noch weh
Porque eu sei que ainda dói
Doch es ist okay
Mas está tudo bem
Ich ertrag es mit Geduld
Eu suporto isso com paciência
Und du tragst keine Schuld
E você não é o culpado
Denn ich weis, es tut immer noch weh
Porque eu sei que ainda dói
Doch es ist okay
Mas está tudo bem
Bild mir nur ein, dass ich dich spur
Imagine que estou rastreando você
Dabei bist du nicht mehr hier
Mas você não está mais aqui
Es ist nur ein Phantomschmerz
É apenas uma dor fantasma
Es ist nur ein Phantomschmerz
É apenas uma dor fantasma
Ich weis der Schmerz geht vorbei
Eu sei que a dor vai passar
Nur eine kleine Narbe bleibt
Apenas uma pequena cicatriz permanece
Die Erinnerung an dich und an uns zwei
A memória de você e de nós dois
Lass das Licht an, wenn du gehst
Deixe as luzes acesas quando você sair
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit
Leva tempo, apenas algum tempo
Und auch ich find meinen Weg
E eu também encontro meu caminho
Ich weis
eu sei
Es tut immer noch weh
Ainda dói
Doch es ist okay
Mas está tudo bem
Ich ertrag es mit Geduld
Eu suporto isso com paciência
Und du tragst keine Schuld
E você não é o culpado
Denn ich weis es tut immer noch weh
Porque eu sei que ainda dói
Doch es ist okay
Mas está tudo bem
Bild mir nur ein, dass ich dich spur
Imagine que estou rastreando você
Dabei bist du nicht mehr hier
Mas você não está mais aqui
Es ist nur ein Phantomschmerz
É apenas uma dor fantasma
Es ist nur ein Phantomschmerz
É apenas uma dor fantasma

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.