Martin Liedtext Deutsche Übersetzung
Zac Brown Band – Martin
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: starting at 0:26 in song.
Intro: ab 0:26 im Lied.
He was born in the woods, torn from his home
Er wurde im Wald geboren und aus seiner Heimat gerissen
Well he was naked and destined, to be out on his own.
Nun, er war nackt und dazu bestimmt, allein draußen zu sein.
And he waited in darkness, hoping someone might see
Und er wartete in der Dunkelheit und hoffte, dass jemand es sehen würde
From something so rough, what a treasure he'd be
Was für ein Schatz wäre er, wenn er so etwas Grobes wäre
Stronger than steel and wood
Stärker als Stahl und Holz
Seen me through the bad and good
Hat mich durch das Böse und das Gute begleitet
And when I'm hangin' by a string, every little thing is understood
Und wenn ich an einer Schnur hänge, wird jede Kleinigkeit verstanden
N/C
N/C
Between Martin and me
Zwischen Martin und mir
Repeat intro:
Einleitung wiederholen:
Well he's hollow in the middle, from the shape that he's in
Nun, er ist in der Mitte hohl, von der Form her, in der er sich befindet
He's either filled up with music, or locked in his shell again
Entweder ist er mit Musik vollgestopft oder wieder in seinem Schneckenhaus eingesperrt
And it takes some fine tuning, to make him come around
Und es bedarf einiger Feinabstimmung, um ihn zum Laufen zu bringen
But he's a huge piece of me, and I'll never put him down
Aber er ist ein großer Teil von mir und ich werde ihn niemals herabwürdigen
Stronger than steel and wood
Stärker als Stahl und Holz
Seen me through the bad and good
Hat mich durch das Böse und das Gute begleitet
And when I'm hangin' by a string, every little thing is understood
Und wenn ich an einer Schnur hänge, wird jede Kleinigkeit verstanden
N/C
N/C
Between Martin and me
Zwischen Martin und mir
Fast Strum Not 100% Right.
Schnelles Schlagen ist nicht 100 % richtig.
Instrumental Strum a few times each: Bm-G-D-A-Bm-G-(G-A-D-Bm-Bm-A-G-D)
Instrumentaler Schlag jeweils ein paar Mal: Bm-G-D-A-Bm-G-(G-A-D-Bm-Bm-A-G-D)
He is a good friend, and he has his own voice
Er ist ein guter Freund und er hat seine eigene Stimme
And you get what you give, sometimes it's just noise
Und man bekommt, was man gibt, manchmal ist es nur Lärm
But if you treat him well, he will last your life long
Aber wenn du ihn gut behandelst, wird er dein Leben lang halten
And if you're honest and open, he will write you a song
Und wenn du ehrlich und offen bist, wird er dir ein Lied schreiben
N/C
N/C
Write you a song, write you a song
Schreib dir ein Lied, schreib dir ein Lied
Stronger than steel and wood
Stärker als Stahl und Holz
Seen me through the bad and good
Hat mich durch das Böse und das Gute begleitet
And when I'm hangin' by a string, every little thing is understood
Und wenn ich an einer Schnur hänge, wird jede Kleinigkeit verstanden
(hangin'on) hangin' by a string, every little thing is understood
(hangin'on) hängend an einer Schnur, jede Kleinigkeit wird verstanden
N/C
N/C
Between Martin and me
Zwischen Martin und mir
Outro:
Outro:
Yea, yea, yea
Ja, ja, ja
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
