Volano i pensieri Liedtext Deutsche Übersetzung

Absoluter Nullpunkt – Gedanken fliegen

by Zero assoluto

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zero assoluto Volano i pensieri

| Zero Assoluto- Volano I Pensieri |
| Absoluter Nullpunkt – Gedanken fliegen |
"E mi fa ridere..."
„Und es bringt mich zum Lachen…“
Chords:
Akkorde:
Em: 022000
Em: 022000
F: 133211
F: 133211
G: 320003
G: 320003
G6: 320000
G6: 320000
G7: 320001
G7: 320001
Am: x02210
Bin: x02210
C: x32010
C: x32010
Dm: xx0231
DM: xx0231
Volano i pensieri
Gedanken fliegen
cercano orizzonti
sie suchen Horizonte
nuovi mondi da scoprire insieme a te
Neue Welten, die es gemeinsam mit Ihnen zu entdecken gilt
Al di l del cielo
Jenseits des Himmels
oltre le ovviet
jenseits des Offensichtlichen
di una vita che ancora ci appartiene
eines Lebens, das uns noch gehört
Ed ho pensato che
Und das dachte ich
come dici tu
wie du sagst
Un amore vive superando il tempo attraverso strade che ritornano
Eine Liebe lebt davon, die Zeit auf wiederkehrenden Wegen zu überwinden
oltre ogni logica e regole
jenseits aller Logik und Regeln
e lo sento che
und das fühle ich
ogni colore diverso
jede Farbe anders
ed ha senso di te
und es macht Sinn für dich
E quanto tempo ancora
Und wie lange noch
e quanto il tempo che non basta
und wie viel Zeit nicht genug ist
e quanta la paura
und wie viel Angst
che ci fa lontani che nasconde ogni parola
Das macht uns distanziert, das verbirgt jedes Wort
Dietro a una speranza
Dahinter eine Hoffnung
dietro al mio silenzio
hinter meinem Schweigen
che nasconde un desiderio grande come il mondo
hinter dem sich ein Wunsch verbirgt, der so groß ist wie die Welt
Ed ho pensato che come dici tu
Und ich dachte das, wie Sie sagen
un'emozione vive superando il tempo
Eine Emotion lebt von der Überwindung der Zeit
Attraversa strade che ritornano
Überqueren Sie Straßen, die zurückkehren
oltre ogni logica e regole
jenseits aller Logik und Regeln
e lo sento che
und das fühle ich
ogni luogo diverso ed ha
Jeder Ort ist anders und hat
Senso di te
Sinn für dich
Ogni istante che ho vissuto e conservo dentro
Jeden Moment, den ich gelebt habe und in mir behalte
Ha il tuo nome e profuma di ogni tuo gesto
Es trägt Ihren Namen und riecht nach jeder Ihrer Gesten
e mi fa ridere e sorri - de - re
und es bringt mich zum Lachen und Lächeln – de – re
Chiudo gli occhi e penso a come
Ich schließe meine Augen und denke darüber nach, wie
ogni giorno che ho vissuto nella stessa casa
jeden Tag, den ich im selben Haus lebte
Ancora senza di te
Immer noch ohne dich
Prima di un perch e non trova mai
Bevor ein Warum und Niemals gefunden wird
ancora il senso vero di una vita che non c'
immer noch der wahre Sinn eines Lebens, das nicht existiert
E lo sento che
Und das fühle ich
Ogni emozione diversa
Jede Emotion anders
Ed ha senso di te
Und es macht Sinn für dich
Ogni istante che ho vissuto e conservo dentro
Jeden Moment, den ich gelebt habe und in mir behalte
Ha il tuo nome e profuma di ogni tuo gesto
Es trägt Ihren Namen und riecht nach jeder Ihrer Gesten
E mi fa ridere e sorridere
Und es bringt mich zum Lachen und Lächeln
Please rate thanks!!
Bitte bewerten Sie Danke!!
Lyrics:
Text:
Volano i pensieri
Gedanken fliegen
cercano orizzonti
sie suchen Horizonte
nuovi mondi da scoprire insieme a te
Neue Welten, die es gemeinsam mit Ihnen zu entdecken gilt
Al di l del cielo
Jenseits des Himmels
oltre le ovviet
jenseits des Offensichtlichen
di una vita che ancora ci appartiene
eines Lebens, das uns noch gehört
Ed ho pensato che
Und das dachte ich
come dici tu
wie du sagst
Un amore vive superando il tempo attraverso strade che ritornano
Eine Liebe lebt davon, die Zeit auf wiederkehrenden Wegen zu überwinden
oltre ogni logica e regole
jenseits aller Logik und Regeln
E lo sento che
Und das fühle ich
ogni colore diverso
jede Farbe anders
ed ha senso di te
und es macht Sinn für dich
E quanto tempo ancora
Und wie lange noch
e quanto il tempo che non basta
und wie viel Zeit nicht genug ist
e quanta la paura
und wie viel Angst
che ci fa lontani che nasconde ogni parola
Das macht uns distanziert, das verbirgt jedes Wort
Dietro a una speranza
Dahinter eine Hoffnung
dietro al mio silenzio
hinter meinem Schweigen
che nasconde un desiderio grande come il mondo
hinter dem sich ein Wunsch verbirgt, der so groß ist wie die Welt
Ed ho pensato che come dici tu
Und ich dachte das, wie Sie sagen
un'emozione vive superando il tempo
Eine Emotion lebt von der Überwindung der Zeit
Attraversa strade che ritornano
Überqueren Sie Straßen, die zurückkehren
oltre ogni logica e regole
jenseits aller Logik und Regeln
E lo sento che
Und das fühle ich
ogni luogo diverso ed ha
Jeder Ort ist anders und hat
Senso di te
Sinn für dich
Ogni istante che ho vissuto e conservo dentro
Jeden Moment, den ich gelebt habe und in mir behalte
Ha il tuo nome e profuma di ogni tuo gesto
Es trägt Ihren Namen und riecht nach jeder Ihrer Gesten
E mi fa ridere e sorridere
Und es bringt mich zum Lachen und Lächeln
Chiudo gli occhi e penso a come
Ich schließe meine Augen und denke darüber nach, wie
ogni giorno che ho vissuto nella stessa casa
jeden Tag, den ich im selben Haus lebte
Ancora senza di te
Immer noch ohne dich
Prima di un perch e non trova mai
Bevor ein Warum und Niemals gefunden wird
ancora il senso vero di una vita che non c'
immer noch der wahre Sinn eines Lebens, das nicht existiert
E lo sento che
Und das fühle ich
Ogni emozione diversa
Jede Emotion anders
Ed ha senso di te
Und es macht Sinn für dich
| Raileff |
| Raileff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.