Volano i pensieri Songtekst Nederlandse Vertaling

Absoluut nulpunt - Gedachten vliegen

by Zero assoluto

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zero assoluto Volano i pensieri

| Zero Assoluto- Volano I Pensieri |
| Absoluut nulpunt - gedachten vliegen |
"E mi fa ridere..."
"En het maakt me aan het lachen..."
Chords:
Akkoorden:
Em: 022000
Em: 022000
F: 133211
F: 133211
G: 320003
G: 320003
G6: 320000
G6: 320000
G7: 320001
G7: 320001
Am: x02210
Ben: x02210
C: x32010
C: x32010
Dm: xx0231
DM: xx0231
Volano i pensieri
Gedachten vliegen
cercano orizzonti
ze zoeken horizonten
nuovi mondi da scoprire insieme a te
nieuwe werelden om samen met jou te ontdekken
Al di l del cielo
Voorbij de hemel
oltre le ovviet
voorbij het voor de hand liggende
di una vita che ancora ci appartiene
van een leven dat nog steeds van ons is
Ed ho pensato che
En dat dacht ik
come dici tu
zoals je zegt
Un amore vive superando il tempo attraverso strade che ritornano
Een liefde leeft door de tijd te overwinnen via paden die terugkeren
oltre ogni logica e regole
voorbij alle logica en regels
e lo sento che
en dat voel ik
ogni colore diverso
elke kleur anders
ed ha senso di te
en het geeft je zin
E quanto tempo ancora
En hoe lang nog
e quanto il tempo che non basta
en hoeveel tijd is niet genoeg
e quanta la paura
en hoeveel angst
che ci fa lontani che nasconde ogni parola
dat maakt ons afstandelijk en verbergt elk woord
Dietro a una speranza
Achter een hoop
dietro al mio silenzio
achter mijn stilte
che nasconde un desiderio grande come il mondo
die een verlangen verbergt zo groot als de wereld
Ed ho pensato che come dici tu
En dat dacht ik ook, zoals je zegt
un'emozione vive superando il tempo
een emotie leeft voort en overwint de tijd
Attraversa strade che ritornano
Kruis wegen die terugkeren
oltre ogni logica e regole
voorbij alle logica en regels
e lo sento che
en dat voel ik
ogni luogo diverso ed ha
elke plaats is anders en heeft
Senso di te
Gevoel voor jou
Ogni istante che ho vissuto e conservo dentro
Elk moment dat ik heb geleefd en binnen heb gehouden
Ha il tuo nome e profuma di ogni tuo gesto
Het heeft jouw naam en ruikt naar elk gebaar
e mi fa ridere e sorri - de - re
en het maakt me aan het lachen en glimlachen - de - re
Chiudo gli occhi e penso a come
Ik sluit mijn ogen en denk na over hoe
ogni giorno che ho vissuto nella stessa casa
elke dag dat ik in hetzelfde huis woonde
Ancora senza di te
Nog steeds zonder jou
Prima di un perch e non trova mai
Voordat een waarom en nooit wordt gevonden
ancora il senso vero di una vita che non c'
nog steeds de ware betekenis van een leven dat niet bestaat
E lo sento che
En dat voel ik
Ogni emozione diversa
Elke emotie anders
Ed ha senso di te
En het is logisch voor jou
Ogni istante che ho vissuto e conservo dentro
Elk moment dat ik heb geleefd en binnen heb gehouden
Ha il tuo nome e profuma di ogni tuo gesto
Het heeft jouw naam en ruikt naar elk gebaar
E mi fa ridere e sorridere
En het maakt me aan het lachen en glimlachen
Please rate thanks!!
Beoordeel alstublieft bedankt!!
Lyrics:
Songtekst:
Volano i pensieri
Gedachten vliegen
cercano orizzonti
ze zoeken horizonten
nuovi mondi da scoprire insieme a te
nieuwe werelden om samen met jou te ontdekken
Al di l del cielo
Voorbij de hemel
oltre le ovviet
voorbij het voor de hand liggende
di una vita che ancora ci appartiene
van een leven dat nog steeds van ons is
Ed ho pensato che
En dat dacht ik
come dici tu
zoals je zegt
Un amore vive superando il tempo attraverso strade che ritornano
Een liefde leeft door de tijd te overwinnen via paden die terugkeren
oltre ogni logica e regole
voorbij alle logica en regels
E lo sento che
En dat voel ik
ogni colore diverso
elke kleur anders
ed ha senso di te
en het geeft je zin
E quanto tempo ancora
En hoe lang nog
e quanto il tempo che non basta
en hoeveel tijd is niet genoeg
e quanta la paura
en hoeveel angst
che ci fa lontani che nasconde ogni parola
dat maakt ons afstandelijk en verbergt elk woord
Dietro a una speranza
Achter een hoop
dietro al mio silenzio
achter mijn stilte
che nasconde un desiderio grande come il mondo
die een verlangen verbergt zo groot als de wereld
Ed ho pensato che come dici tu
En dat dacht ik ook, zoals je zegt
un'emozione vive superando il tempo
een emotie leeft voort en overwint de tijd
Attraversa strade che ritornano
Kruis wegen die terugkeren
oltre ogni logica e regole
voorbij alle logica en regels
E lo sento che
En dat voel ik
ogni luogo diverso ed ha
elke plaats is anders en heeft
Senso di te
Gevoel voor jou
Ogni istante che ho vissuto e conservo dentro
Elk moment dat ik heb geleefd en binnen heb gehouden
Ha il tuo nome e profuma di ogni tuo gesto
Het heeft jouw naam en ruikt naar elk gebaar
E mi fa ridere e sorridere
En het maakt me aan het lachen en glimlachen
Chiudo gli occhi e penso a come
Ik sluit mijn ogen en denk na over hoe
ogni giorno che ho vissuto nella stessa casa
elke dag dat ik in hetzelfde huis woonde
Ancora senza di te
Nog steeds zonder jou
Prima di un perch e non trova mai
Voordat een waarom en nooit wordt gevonden
ancora il senso vero di una vita che non c'
nog steeds de ware betekenis van een leven dat niet bestaat
E lo sento che
En dat voel ik
Ogni emozione diversa
Elke emotie anders
Ed ha senso di te
En het is logisch voor jou
| Raileff |
| Raileff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.