Son Mektup Текст Песни Перевод на Русский

Зеррин Озер - Последнее письмо

by Zerrin Özer

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zerrin Özer Son Mektup

Yazdığın son mektup şu an elimde
Последнее письмо, которое ты написал, теперь у меня в руке.
Okuyup ağlıyorum her kelimede
читаю и плачу от каждого слова
Demek ki yalanmış aşkın sevginde
Итак, твоя любовь - это ложь в твоей любви
Mutlu ol diyorsun sensiz olur mu?
Ты говоришь будь счастлив, разве можно без тебя?
Teselli artık neyi değiştirir ki?
Какая разница в утешении?
Elinle kabrimi kazdın demek ki
Итак, ты выкопал мне могилу своей рукой
Ben zaten dünyada gün görmedim ki
Я никогда раньше не видел дня в мире
Son darbeyi vurdun bu son mektupla
Этим последним письмом ты нанес последний удар.
Ayrılsak da mutluluk dilerim sana
Даже если мы расстанемся, я желаю тебе счастья
Katlanmak zorundayım gözyaşlarıma
мне придется терпеть слезы
Yazdığın haberin her satırına
Каждая строка новостей, которые вы написали
Ecelimi yazsan da bu son mektuba
Даже если ты напишешь мою смерть в этом последнем письме
Demekki sevenler böyle yanarmış
Так вот как горят любовники
Tanrının verdiği canı kul alırmış
Жизнь, данную Богом, забирает слуга
Benim kkaderimde ayrılmak varmış
Мне было суждено уйти
Herşeyi anladım bu son mektupta
Я все понял в этом последнем письме

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.