Thinking About You All the Time Liedtext Deutsche Übersetzung
Zita Swoon – Ich denke die ganze Zeit an dich
by Zita Swoon
Zita Swoon - Thinking About You All the Time Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Intro: Em7 G A7sus4 Cadd9
Einführung: Em7 G A7sus4 Cadd9
I'm thinking about you all the time
Ich denke die ganze Zeit an dich
Is it the howl of the devil or a sound divine?
Ist es das Heulen des Teufels oder ein göttlicher Klang?
I know it's wrong but I know it's right
Ich weiß, dass es falsch ist, aber ich weiß, dass es richtig ist
I got to get a grip on you somehow
Ich muss dich irgendwie in den Griff bekommen
I spend my days and spend my nights
Ich verbringe meine Tage und verbringe meine Nächte
Going over every second of the time we had
Wir gingen jede Sekunde der Zeit durch, die wir hatten
Going over the scenes and going over the dreams
Die Szenen durchgehen und die Träume durchgehen
But tripping over all the edges of reality
Sondern über alle Grenzen der Realität stolpern
I'm thinking about you all the time
Ich denke die ganze Zeit an dich
But it don't do me no good it puts my love on the line
Aber es nützt mir nichts, es setzt meine Liebe aufs Spiel
It's like something in the air; it feels cold as ice
Es ist wie etwas in der Luft; es fühlt sich kalt an wie Eis
I guess that every time you play you got to pay the price
Ich vermute, dass man jedes Mal, wenn man spielt, den Preis zahlen muss
I'm thinking about you all the time
Ich denke die ganze Zeit an dich
But who are you anyway?
Aber wer bist du überhaupt?
You precious ghost of mine
Du kostbarer Geist von mir
I hope that when you leave I will survive
Ich hoffe, dass ich überleben werde, wenn du gehst
But today I feel like drowning in a sea of wine
Aber heute habe ich das Gefühl, in einem Meer aus Wein zu ertrinken
It sounds bizarre but that's the way it is
Es klingt bizarr, aber so ist es
I dread the moment I will call you for another kiss
Ich fürchte mich vor dem Moment, in dem ich dich zu einem weiteren Kuss rufe
I never ever had a doubt about the life I lead
Ich hatte nie Zweifel an dem Leben, das ich führe
But since we met I can't help wondering if that's all I need
Aber seit wir uns kennengelernt haben, frage ich mich, ob das alles ist, was ich brauche
The apples and pears they taste so good
Die Äpfel und Birnen schmecken so gut
The summer's coming up and it will do me good
Der Sommer steht vor der Tür und er wird mir gut tun
The birds are singing in the trees
Die Vögel singen in den Bäumen
All that's lacking is a little bit of inner peaceful
Es fehlt nur noch ein wenig innerer Frieden
I'm thinking about you all the time
Ich denke die ganze Zeit an dich
I don't really know why, it's an emotional crime
Ich weiß nicht wirklich warum, es ist ein emotionales Verbrechen
I got to get back to where I was before
Ich muss dorthin zurückkehren, wo ich vorher war
But when I get ther all I do is think some more
Aber wenn ich dort ankomme, denke ich nur noch mehr nach
Questions, comments, anything? tomspoelders@hotmail.com
Fragen, Kommentare, irgendetwas? tomspoelders@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
