Thinking About You All the Time Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zita Swoon – Cały czas o Tobie myślę
by Zita Swoon
Zita Swoon - Thinking About You All the Time tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: Em7 G A7sus4 Cadd9
Wprowadzenie: Em7 G A7sus4 Cadd9
I'm thinking about you all the time
Cały czas o Tobie myślę
Is it the howl of the devil or a sound divine?
Czy jest to wycie diabła, czy boski dźwięk?
I know it's wrong but I know it's right
Wiem, że to złe, ale wiem, że to słuszne
I got to get a grip on you somehow
Muszę cię jakoś złapać
I spend my days and spend my nights
Spędzam dni i spędzam noce
Going over every second of the time we had
Analizując każdą sekundę naszego czasu
Going over the scenes and going over the dreams
Przeglądając sceny i sny
But tripping over all the edges of reality
Ale potykanie się o wszystkie krawędzie rzeczywistości
I'm thinking about you all the time
Cały czas o Tobie myślę
But it don't do me no good it puts my love on the line
Ale to mi nic nie da, wystawia moją miłość na szalę
It's like something in the air; it feels cold as ice
To jest jak coś w powietrzu; jest zimny jak lód
I guess that every time you play you got to pay the price
Myślę, że za każdym razem, gdy grasz, musisz za to zapłacić
I'm thinking about you all the time
Cały czas o Tobie myślę
But who are you anyway?
Ale kim w ogóle jesteś?
You precious ghost of mine
Ty mój drogi duchu
I hope that when you leave I will survive
Mam nadzieję, że kiedy odejdziesz, przeżyję
But today I feel like drowning in a sea of wine
Ale dziś mam ochotę utonąć w morzu wina
It sounds bizarre but that's the way it is
Brzmi to dziwnie, ale tak właśnie jest
I dread the moment I will call you for another kiss
Boję się momentu, w którym zawołam Cię do kolejnego pocałunku
I never ever had a doubt about the life I lead
Nigdy nie miałem wątpliwości co do życia, które prowadzę
But since we met I can't help wondering if that's all I need
Ale odkąd się poznaliśmy, nie mogę przestać się zastanawiać, czy to wszystko, czego potrzebuję
The apples and pears they taste so good
Jabłka i gruszki smakują tak dobrze
The summer's coming up and it will do me good
Zbliża się lato i dobrze mi to zrobi
The birds are singing in the trees
Ptaki śpiewają na drzewach
All that's lacking is a little bit of inner peaceful
Jedyne, czego brakuje, to odrobina wewnętrznego spokoju
I'm thinking about you all the time
Cały czas o Tobie myślę
I don't really know why, it's an emotional crime
Naprawdę nie wiem dlaczego. To zbrodnia emocjonalna
I got to get back to where I was before
Muszę wrócić tam, gdzie byłem wcześniej
But when I get ther all I do is think some more
Ale kiedy tam dotrę, jedyne, co robię, to myśleć trochę więcej
Questions, comments, anything? tomspoelders@hotmail.com
Pytania, uwagi, cokolwiek? tomspoelders@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
