Austin Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

100 portretów – Austin Song

by 100 Portraits

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

100 Portraits Austin Song

"Austin Song" by 100 Portraits
„Austin Song” autorstwa 100 portretów
From "Five Wise Virgins"
Z „Pięciu mądrych panien”
Words and music by Ben and Robin Pasley
Słowa i muzyka: Ben i Robin Pasley
Copyright 1997 Blue Renaissance Music
Prawa autorskie 1997 Blue Renaissance Music
http://100portraits.com http://awakeningrecords.com
http://100portraits.com http://awakeningrecords.com
2x0033 /F#
2x0033 /F#
INTRO: E . . . E . . . E . . . G . . . D . D2 . D . G /F#
WSTĘP: E. . . E. . . E. . . G . . . D . D2. D . G /F#
conversation pouring over my lips
rozmowa spływa mi po ustach
black coffee drip drip
kroplówka czarnej kawy
i've been quoting someone you've never read
Cytowałem kogoś, kogo nigdy nie czytałeś
am i over your head
czy jestem ponad twoją głową?
i would feel better if i understood me
czułbym się lepiej, gdybym mnie rozumiał
what did i say oh i can't remember
co powiedziałem, och, nie pamiętam
CHORUS:
CHÓR:
all that we've (he/she) said falls with a clatter
wszystko, co (on/ona) powiedzieliśmy, spada z trzaskiem
by the black silhouette of the dark twisted chatter
przez czarną sylwetkę ciemnej, pokręconej paplaniny
of poets and cynics girl taking orders
dziewczyna poetów i cyników wykonujących rozkazy
who never can find her pen
która nigdy nie może znaleźć swojego pióra
(looks a lot like my sister/
(wygląda bardzo podobnie do mojej siostry/
has a strange tatoo on the back of her neck)
ma dziwny tatuaż na karku)
contemplation swirling around my head
kontemplacja wiruje wokół mojej głowy
lock ticking tick tick
zamek tyka, tyka, tyka
you tell me what nietzsche said
powiedz mi, co powiedział Nietzsche
as he rolled out of bed god must be dead
kiedy sturlał się z łóżka, Bóg musiał być martwy
if pain was the problem what was the answer
jeśli ból był problemem, jaka była odpowiedź
pray for a rescue or swear at the heavens
módl się o ratunek lub przysięgaj na niebiosa
inspiration moves her onto the stage
inspiracja przenosi ją na scenę
microphone check check
kontrola mikrofonu
she reads her thoughts from a ragged red book
czyta swoje myśli z poszarpanej czerwonej księgi
turning blue in the face
sinieje na twarzy
i glance at the book i stare at the binding
Zerkam na książkę i patrzę na oprawę
i'm lost in the thread that is slowly unwinding
gubię się w wątku, który powoli się rozwija
More tab available at http://ccws.net/t-rev
Zakładka Więcej dostępna pod adresem http://ccws.net/t-rev

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.