Nord sud ovest est Letra Traducción al Español

883 - Norte suroeste este

by 883

883 - Nord sud ovest est letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Nord sud ovest est - 883
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
883 Nord sud ovest est

Ma perch sei andata via,
Pero ¿por qué te fuiste?
mi son persa nella notte
Me perdí en la noche
perch non mi hai detto che
¿Por qué no me dijiste eso?
non eri mia, non lo so
no eras mía, no lo sé
sar il vento o sarai tu
será el viento o serás tú
la voce che risponde ai miei perch..
la voz que responde a mis porqués..
Dai galoppa pi che puoi,
Vamos, galopa todo lo que puedas,
corri vai non ti fermare
corre ve no te detengas
che di strada ce n' ancora
todavía queda un largo camino por recorrer
tanta sai, s lo so
sabes mucho, si lo sé
vedo una cantina che
Veo una bodega que
mi potr toglier sete e polvere.
podrá quitarme la sed y el polvo.
Lancio qualche pesos al cantinero
Le tiro unos pesos al cantinero
che non parla mai
quien nunca habla
accanto a me c' un gringo,
a mi lado hay un gringo,
uno straniero
un extranjero
mi chiede: 'man, dove vai?'
me pregunta: 'hombre, ¿a dónde vas?'
Nord Sud Ovest Est,
Norte Suroeste Este,
e forse quel che cerco neanche c'
y tal vez lo que estoy buscando ni siquiera esté ahí
Nord Sud Ovest Est,
Norte Suroeste Este,
star cercando lei o forse me.
buscándola a ella o tal vez a mí.
Tra deserto e praterie,
Entre desierto y praderas,
ma perch ti sei fermato?
pero ¿por qué te detuviste?
ero stanco ed assetato amica mia,
Estaba cansado y sediento amigo mío,
si lo so
si lo sé
le capanne e una trib,
las chozas y una tribu,
dal basso lo stregone guarda in su.
Desde abajo el hechicero mira hacia arriba.
Uomo bianco vieni qui,
Hombre blanco, ven aquí
stai attento non ci andare
ten cuidado no vayas allí
posso leggerti il futuro se lo vuoi,
Puedo leer tu futuro si quieres,
d di no
no
gli sorrido dico okay,
Le sonrío y le digo que está bien.
nei sassolini osserva i fatti miei.
en los guijarros observa mis asuntos.
Viso pallido ti sta ingannando,
La cara pálida te está engañando
non la troverai
no lo encontrarás
sono mesi che stai cavalcando
Has estado montando durante meses
dimmi dove andrai.
dime adónde vas.
Nord Sud Ovest Est,
Norte Suroeste Este,
e forse quel che cerco neanche c'
y tal vez lo que estoy buscando ni siquiera esté ahí
Nord Sud Ovest Est,
Norte Suroeste Este,
star cercando lei o forse me.
buscándola a ella o tal vez a mí.
La citt in festa e tu,
La ciudad está de fiesta y tú,
finalmente sei arrivato
finalmente has llegado
hai lo sguardo scuro
tienes una mirada oscura
non mi guardi pi, si lo so
No me mires más, sí lo sé.
il caballero accanto a te
el caballero a tu lado
perch ti sta abbracciando e guarda me.
porque te está abrazando y mirándome.
Accarezzo un po' la colt,
Acaricio un poco al potro,
Dio ti prego non lo fare
Dios por favor no hagas esto
poi mi giro guardo in cielo
luego me giro y miro al cielo
dove andr, adios mio amor!
¿Adónde iré, adiós mi amor!
ballan tutti intorno a me
todos bailan a mi alrededor
sotto i colori delle lampade.
bajo los colores de las lámparas.
Ed il vento mi sta sussurrando
Y el viento me susurra
non ti fermerai
no te detendrás
c' qualcuno che ti sta aspettando
hay alguien esperándote
tu sai dove andrai.
sabes a dónde vas.
Nord Sud Ovest Est,
Norte Suroeste Este,
e forse quel che cerco neanche c'
y tal vez lo que estoy buscando ni siquiera esté ahí
Nord Sud Ovest Est,
Norte Suroeste Este,
star cercando lei o forse me.
buscándola a ella o tal vez a mí.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.