Nord sud ovest est Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

883 - Północ, południowy zachód, wschód

by 883

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

883 Nord sud ovest est

Ma perch sei andata via,
Ale dlaczego odszedłeś,
mi son persa nella notte
Zgubiłem się w nocy
perch non mi hai detto che
dlaczego mi tego nie powiedziałeś
non eri mia, non lo so
nie byłeś mój, nie wiem
sar il vento o sarai tu
czy to będzie wiatr, czy to będziesz ty
la voce che risponde ai miei perch..
głos, który odpowiada na moje pytania..
Dai galoppa pi che puoi,
No dalej, galopuj ile się da,
corri vai non ti fermare
biegnij, idź, nie zatrzymuj się
che di strada ce n' ancora
przed nami jeszcze długa droga
tanta sai, s lo so
wiesz dużo, tak, wiem
vedo una cantina che
Widzę taką piwnicę
mi potr toglier sete e polvere.
będzie w stanie zabrać moje pragnienie i kurz.
Lancio qualche pesos al cantinero
Rzucam kilka peso w cantinero
che non parla mai
który nigdy nie mówi
accanto a me c' un gringo,
obok mnie jest gringo,
uno straniero
cudzoziemiec
mi chiede: 'man, dove vai?'
pyta mnie: „Człowieku, dokąd idziesz?”
Nord Sud Ovest Est,
Północny Południowy Zachód Wschód,
e forse quel che cerco neanche c'
i może nawet tam nie ma tego, czego szukam
Nord Sud Ovest Est,
Północny Południowy Zachód Wschód,
star cercando lei o forse me.
szukam jej, a może mnie.
Tra deserto e praterie,
Pomiędzy pustynią a preriami,
ma perch ti sei fermato?
ale dlaczego przestałeś?
ero stanco ed assetato amica mia,
Byłem zmęczony i spragniony, przyjacielu,
si lo so
tak, wiem
le capanne e una trib,
chaty i plemię,
dal basso lo stregone guarda in su.
spod spodu czarnoksiężnik spogląda w górę.
Uomo bianco vieni qui,
Biały człowieku, chodź tu,
stai attento non ci andare
uważaj, nie idź tam
posso leggerti il futuro se lo vuoi,
Mogę odczytać twoją przyszłość, jeśli chcesz,
d di no
nie
gli sorrido dico okay,
Uśmiecham się do niego i mówię OK,
nei sassolini osserva i fatti miei.
w kamykach obserwuj moje sprawy.
Viso pallido ti sta ingannando,
Blada twarz cię oszukuje,
non la troverai
nie znajdziesz tego
sono mesi che stai cavalcando
Jeździsz od miesięcy
dimmi dove andrai.
powiedz mi dokąd idziesz.
Nord Sud Ovest Est,
Północny Południowy Zachód Wschód,
e forse quel che cerco neanche c'
i może nawet tam nie ma tego, czego szukam
Nord Sud Ovest Est,
Północny Południowy Zachód Wschód,
star cercando lei o forse me.
szukam jej, a może mnie.
La citt in festa e tu,
Miasto świętuje, a ty,
finalmente sei arrivato
w końcu przybyłeś
hai lo sguardo scuro
masz ciemne spojrzenie
non mi guardi pi, si lo so
nie patrz już na mnie, tak, wiem
il caballero accanto a te
Caballero obok ciebie
perch ti sta abbracciando e guarda me.
bo cię obejmuje i patrzy na mnie.
Accarezzo un po' la colt,
Pogłaskam trochę źrebaka,
Dio ti prego non lo fare
Boże, proszę, nie rób tego
poi mi giro guardo in cielo
potem odwracam się i patrzę na niebo
dove andr, adios mio amor!
dokąd pójdę, adios, kochanie!
ballan tutti intorno a me
wszyscy tańczą wokół mnie
sotto i colori delle lampade.
pod kolorami lamp.
Ed il vento mi sta sussurrando
A wiatr szepcze do mnie
non ti fermerai
nie przestaniesz
c' qualcuno che ti sta aspettando
ktoś na ciebie czeka
tu sai dove andrai.
wiesz dokąd idziesz.
Nord Sud Ovest Est,
Północny Południowy Zachód Wschód,
e forse quel che cerco neanche c'
i może nawet tam nie ma tego, czego szukam
Nord Sud Ovest Est,
Północny Południowy Zachód Wschód,
star cercando lei o forse me.
szukam jej, a może mnie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.