Good Things in Life Paroles Traduction Française

Adam Brand - Les bonnes choses dans la vie

by Adam Brand

Adam Brand - Good Things in Life paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Good Things in Life - Adam Brand
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Adam Brand Good Things in Life

We were barely seventeen
Nous avions à peine dix-sept ans
Two kids with the grown up dream
Deux enfants avec un rêve d'adulte
Of a perfect love Foolin' round in my first car
D'un amour parfait, je faisais une ronde dans ma première voiture
Careful not to go too far
Attention à ne pas aller trop loin
That's how it was
C'est comme ça que c'était
We had a simple wedding
Nous avons eu un mariage simple
You looked beautiful in white
Tu étais magnifique en blanc
And I recall your mother's blessing
Et je me souviens de la bénédiction de ta mère
On our wedding night "I wish you every happiness
Lors de notre nuit de noces "Je vous souhaite tout le bonheur
And may you always have the best
Et puisses-tu toujours avoir le meilleur
Of the good things in life"
Des bonnes choses de la vie"
We moved into a commission house
Nous avons emménagé dans une commission
It wasn't much and it wasn't ours
Ce n'était pas grand-chose et ce n'était pas le nôtre
But we had plans
Mais nous avions des projets
I worked nights and you worked days
J'ai travaillé la nuit et tu as travaillé le jour
And twelve months seemed to slip away
Et douze mois semblaient s'écouler
Like an avalanche
Comme une avalanche
Then I came home one morning
Puis je suis rentré à la maison un matin
Found your note pinned to the door
J'ai trouvé ta note épinglée sur la porte
Saying if this is a perfect love
Dire si c'est un amour parfait
I don't want it any more
je n'en veux plus
But "I wish you every happiness
Mais "je te souhaite tout le bonheur
And may you always have the best
Et puisses-tu toujours avoir le meilleur
Of the good things in life"
Des bonnes choses de la vie"
I was back in town just passing through
J'étais de retour en ville, juste de passage
Catching up with friends we knew
Retrouver des amis que nous connaissions
For old times sake In a crowded lunch time bar
Pour l'amour du bon vieux temps, dans un bar bondé à l'heure du déjeuner
I turn around and there you are
Je me retourne et tu es là
Face to face
Face à face
And for the sweetest moment
Et pour le moment le plus doux
A smile came to your eyes
Un sourire est venu à tes yeux
So I whispered as you walked away
Alors j'ai murmuré pendant que tu t'éloignais
With the new man at your side
Avec le nouvel homme à tes côtés
"I wish you every happiness
"Je te souhaite tout le bonheur
And may you always have the best
Et puisses-tu toujours avoir le meilleur
Of the good things in life"
Des bonnes choses de la vie"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.