Breaking Locks Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Adam Green – Łamanie zamków

by Adam Green

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adam Green Breaking Locks

"Breaking Locks" by Adam Green from his 2010 album "Minor Love"
„Breaking Locks” Adama Greena z albumu „Minor Love” z 2010 roku
chords: C F G G7 Cmaj7 F7
akordy: C F G G7 Cmaj7 F7
when I checked into that hotel
kiedy meldowałem się w tym hotelu
I couldn't keep from making a living hell
Nie mogłem powstrzymać się od zrobienia piekła
I took off my jewelry and rented a movie
Zdjęłam biżuterię i wypożyczyłam film
then I tried to call you 'cause something confused me
potem próbowałem do ciebie zadzwonić, bo coś mnie zdezorientowało
I went for a walk to find some blood
Poszedłem na spacer, żeby znaleźć trochę krwi
with the blinders eyes on my miserable mug
ze ślepymi oczami na moim nędznym kubku
breaking locks and getting shocked
łamać zamki i doznawać szoku
noone should ever hold me up
nikt nie powinien mnie nigdy trzymać
I've been too aweful to ever be thoughtful
Byłam zbyt okropna, żeby kiedykolwiek myśleć
to ever be ni-i-i-ice
aby kiedykolwiek być ni-i-i-ice
when I took off my winter clothes
kiedy zdjąłem zimowe ubrania
my body looked like fourty or fifty crows
moje ciało wyglądało jak czterdzieści lub pięćdziesiąt wron
alone in my mansions I had to command you
sam w moich posiadłościach musiałem ci rozkazywać
but I was just escaping your conjugal sand dunes
ale właśnie uciekałem przed twoimi małżeńskimi wydmami
now I'm like this a bare-chested ghoul
teraz jestem takim upiorem z nagą klatką piersiową
with his cigarette-eyes and his visible drool
swoimi papierosowymi oczami i widoczną śliną
breaking locks and getting shocked
łamać zamki i doznawać szoku
noone should ever hold me up
nikt nie powinien mnie nigdy trzymać
I've been too aweful to ever be thoughtful
Byłam zbyt okropna, żeby kiedykolwiek myśleć
to ever be ni-i-i-ice
aby kiedykolwiek być ni-i-i-ice
breaking locks and getting shocked
łamać zamki i doznawać szoku
noone should ever hold me up
nikt nie powinien mnie nigdy trzymać
I've been too aweful to ever be thoughtful
Byłam zbyt okropna, żeby kiedykolwiek myśleć
to ever be ni-ce
żeby kiedykolwiek było miło
enjoy!
ciesz się!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.