Can You See Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Adam Green - Beni Görebiliyor musun
by Adam Green
Adam Green - Can You See Me şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
F: 133211
F: 133211
Am: x02210
Am: x02210
Bb: x13331
Bb: x13331
Gm: 355333
GSM: 355333
Cm: x35543
Cm: x35543
Dm: x57765
Dm: x57765
Eb: x68886
Eb: x68886
F7: 131211
F7: 131211
Fingerpick the intro and verse chords like this-
Bunun gibi giriş ve dize akorlarını parmakla seçin-
Intro:
Giriş:
In a town, in a city, in an eyeball, on a rock
Bir kasabada, bir şehirde, bir göz küresinde, bir kayanın üzerinde
In a fence where a goat was alone by himself
Bir keçinin tek başına kaldığı bir çitte
There was a boy Who was there
Orada bir çocuk vardı
A boy who built a snowman out of himself
Kendisinden kardan adam yapan çocuk
I've been popping out of closets in robin hood suits
Dolaplardan Robin Hood takım elbiseyle çıkıyorum
I've been spotted in pictures with Navy recruits
Donanma acemileriyle fotoğraf çekerken görüldüm
Look at your costume you know that it's true
Kostümüne bak, bunun doğru olduğunu biliyorsun
Any one could pop in as you
Herhangi biri senin gibi içeri girebilir
Try to untie your lips but they were double knotted
Dudaklarını çözmeye çalış ama çift düğümlüydüler
I tried to break into you brain but all the entrances were rotted
Beynine girmeye çalıştım ama tüm girişler çürümüş
If the moon had minute hands it would have meant a lot
Eğer ayın yelkovanı olsaydı çok şey ifade ederdi
Bb Dm F Bb (strum)
Bb Dm F Bb (tıngırdat)
But God would have made the moon as a clock.
Ama Tanrı ayı saat olarak yaratırdı.
(strum chords)
(tıngırdatma akorları)
Look, look, look at me doing this
Bak, bak, bunu yaparken bana bak
Look, look, look at me doing that
Bak, bak, bunu yaparken bana bak
Look, look, look at the way that i am
Bak, bak, şu halime bak
bye bye bye to the crazy ones
çılgınlara elveda
bye bye bye to the crazy ones
çılgınlara elveda
bye bye bye to the crazy ones
çılgınlara elveda
Look, look, look at me doing this
Bak, bak, bunu yaparken bana bak
Look, look, look at me doing that (2x)
Bak, bak, şunu yaparken bana bak (2x)
Look, look, look at the way that i am
Bak, bak, şu halime bak
(under heavy feedback and distortion)
(ağır geri besleme ve distorsiyon altında)
Look, look, look at me doing this
Bak, bak, bunu yaparken bana bak
Look, look, look at me doing that
Bak, bak, bunu yaparken bana bak
Look, look, look at the way that i am
Bak, bak, şu halime bak
(one strum per chord for the rest of the song)
(şarkının geri kalanı için akor başına bir tıngırdama)
But if everybody was the best
Ama eğer herkes en iyisi olsaydı
There would be so few of the rest
Geri kalanlardan çok az şey olurdu
Oh the places where you've never been
Ah hiç bulunmadığın yerler
Oh the world was just a baby then
Ah dünya o zamanlar sadece bir bebekti
A million ways you learn to cry
Ağlamayı öğrenmenin milyonlarca yolu
When the boy's little waves pass you by
Çocuğun küçük dalgaları yanından geçtiğinde
Oh never to be there again
Ah bir daha asla orada olamamak
Oh the children where so old-fashioned then
Ah çocuklar ne kadar eski modaydı o zamanlar
Coffins decked out on the street
Tabutlar sokağa serildi
Who's the stranger with the purple feet?
Mor ayaklı yabancı kim?
Don't i remember him from somewhere
Onu bir yerden hatırlamıyor muyum?
before his feet lost his hair?
ayakları saçlarını kaybetmeden önce mi?
But if everyone is coffin-bound
Ama eğer herkes tabuta bağlıysa
Then i'm so scared of being not around
Sonra etrafta olamamaktan çok korkuyorum
I'm so scared to never make a sound
Hiç ses çıkarmamaktan çok korkuyorum
I'm so scared of being underground
Yer altında olmaktan çok korkuyorum
Can you see me
beni görebiliyor musun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
