When I Leave This House Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Adam Gregory - Kiedy wyjdę z tego domu

by Adam Gregory

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adam Gregory When I Leave This House

Adam Gregory - When I Leave This House (W-Billy Ray Cyrus)
Adam Gregory - Kiedy wyjdę z tego domu (W-Billy Ray Cyrus)
Intro - A
Wprowadzenie – A
(verse 1)
(werset 1)
Just like Cain & Able, I let the devil come 'round,
Podobnie jak Cain i Able, pozwoliłem diabłu przyjść,
Now I'm the king of the garden, wear a snake for a crown,
Teraz jestem królem ogrodu, noszę węża zamiast korony,
When the lord points his finger, baby I'm goin' down,
Kiedy pan wskazuje palcem, kochanie, spadam w dół,
(verse 2)
(werset 2)
Well, I'm no Hells Angel, But I like to pretend,
Cóż, nie jestem aniołem piekieł, ale lubię udawać,
I'm the king of the highway, On the prairie wind,
Jestem królem autostrady, na wietrze prerii,
With a black leather soul, gonna ride to the bitter end, here we go,
Z czarną skórzaną duszą, zamierzam jechać do gorzkiego końca, zaczynamy,
(chorus)
(refren)
When I leave this house, I ain't coming back,
Kiedy wyjdę z tego domu, nie wrócę,
When I leave this house, I ain't coming back,
Kiedy wyjdę z tego domu, nie wrócę,
Tie my sins to a railroad track,
Przywiąż moje grzechy do torów kolejowych,
Carve my initials with chicken scratch,
Wyryj moje inicjały drapakiem z kurczaka,
The Garden of Eden hasn't broken my back,
Ogród Edenu nie złamał mi kręgosłupa,
When I leave this house, I ain't coming back,
Kiedy wyjdę z tego domu, nie wrócę,
(verse 3)
(werset 3)
Well, hey now mama, Don't let your love dry up,
Cóż, hej teraz mamo, nie pozwól swojej miłości wyschnąć,
I'm a hungry child, with an empty cup,
Jestem głodnym dzieckiem, z pustym kubkiem,
You can't feed your babies, when you're all shook up,
Nie możesz karmić swoich dzieci, kiedy jesteś cały wstrząśnięty,
(chorus,
(refren,
yeah, When I leave this house, I ain't coming back,
tak, kiedy wyjdę z tego domu, nie wrócę,
When I leave this house, I ain't coming back,
Kiedy wyjdę z tego domu, nie wrócę,
Tie my sins to a railroad track,
Przywiąż moje grzechy do torów kolejowych,
Carve my initials with chicken scratch,
Wyryj moje inicjały drapakiem z kurczaka,
The Garden of Eden hasn't broken my back,
Ogród Edenu nie złamał mi kręgosłupa,
When I leave this house,I ain't coming back,
Kiedy wyjdę z tego domu, nie wrócę,
(lead chords - D - A - E - A)
(akord wiodący - D - A - E - A)
(verse 4)
(werset 4)
Well, I'm no Hells Angel,
Cóż, nie jestem Piekielnym Aniołem,
But I like to pretend I'm the king of the highway,
Ale lubię udawać, że jestem królem autostrady,
On the prairie wind,
Na preriowym wietrze,
With a black leather soul I'm gonna ride to the bitter end,
Z czarną skórzaną duszą dojadę do gorzkiego końca,
(chorus)
(refren)
When I leave this house, I ain't coming back,
Kiedy wyjdę z tego domu, nie wrócę,
When I leave this house, I ain't coming back,
Kiedy wyjdę z tego domu, nie wrócę,
Tie my sins to a railroad track,
Przywiąż moje grzechy do torów kolejowych,
Carve my initials with chicken scratch,
Wyryj moje inicjały drapakiem z kurczaka,
The Garden of Eden hasn't broken my back,
Ogród Edenu nie złamał mi kręgosłupa,
When I leave this house, I ain't coming back,
Kiedy wyjdę z tego domu, nie wrócę,
When I leave this house, I ain't coming back,
Kiedy wyjdę z tego domu, nie wrócę,
Tie my sins to a railroad track,
Przywiąż moje grzechy do torów kolejowych,
Carve my initials with chicken scratch,
Wyryj moje inicjały drapakiem z kurczaka,
The Garden of Eden hasn't broken my back,
Ogród Edenu nie złamał mi kręgosłupa,
When I leave this house, I ain't coming back,
Kiedy wyjdę z tego domu, nie wrócę,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.