Send My Love (to Your New Lover) Liedtext Deutsche Übersetzung
Adele – Send My Love (to Your New Lover)
by Adele
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Palm mute single notes
Einzelne Noten mit der Handfläche dämpfen
This was all you, none of it me
Das war alles du, nichts davon ich
You put your hands on, on my body and told me
Du hast deine Hände auf meinen Körper gelegt und es mir gesagt
Hmmm, you told me you were ready
Hmmm, du hast mir gesagt, dass du bereit bist
For the big one, for the big jump
Für den Großen, für den großen Sprung
I'd be your last love, everlasting you and me
Ich wäre deine letzte Liebe, die ewige Liebe für dich und mich
Hmmm, that was what you told me
Hmmm, das hast du mir gesagt
Pre-horus 1
Vor Horus 1
I'm giving you up, I've forgiven it all
Ich gebe dich auf, ich habe dir alles vergeben
You set me free
Du hast mich befreit
horus 1
Horus 1
Send my love to your new lover, treat her better
Sende meiner neuen Geliebten meine Liebe, behandle sie besser
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Wir müssen alle unsere Geister loslassen, wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
Send my love to your new lover, treat her better
Sende meiner neuen Geliebten meine Liebe, behandle sie besser
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Wir müssen alle unsere Geister loslassen, wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
I was too strong, you were trembling
Ich war zu stark, du hast gezittert
You couldn't handle, the hot heat rising (rising)
Du konntest es nicht ertragen, die heiße Hitze steigt (steigt)
Hmmm, baby, I'm so rising
Hmmm, Baby, ich bin so auf dem Vormarsch
I was running, you were walking
Ich bin gerannt, du bist gelaufen
You couldn't keep up, you were falling down (down)
Du konntest nicht mithalten, du bist hingefallen (unten)
Hmmm, there's only one way down
Hmmm, es gibt nur einen Weg nach unten
Pre-horus 2
Vor Horus 2
I'm giving you up, I've forgiven it all
Ich gebe dich auf, ich habe dir alles vergeben
You set me free
Du hast mich befreit
horus 2
Horus 2
Send my love to your new lover, treat her better
Sende meiner neuen Geliebten meine Liebe, behandle sie besser
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Wir müssen alle unsere Geister loslassen, wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
Send my love to your new lover, treat her better
Sende meiner neuen Geliebten meine Liebe, behandle sie besser
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Wir müssen alle unsere Geister loslassen, wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
ridge
Grat
If you're ready, if you're ready, if you're ready, I'm ready
Wenn du bereit bist, wenn du bereit bist, wenn du bereit bist, bin ich bereit
If you're ready, if you're ready, we both know we ain't kids no more
Wenn Sie bereit sind, wenn Sie bereit sind, wissen wir beide, dass wir keine Kinder mehr sind
No, we ain't kids no more
Nein, wir sind keine Kinder mehr
Pre-horus 3
Vor Horus 3
I'm giving you up, I've forgiven it all
Ich gebe dich auf, ich habe dir alles vergeben
You set me free
Du hast mich befreit
horus 3
Horus 3
Send my love to your new lover, treat her better
Sende meiner neuen Geliebten meine Liebe, behandle sie besser
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Wir müssen alle unsere Geister loslassen, wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
Send my love to your new lover, treat her better
Sende meiner neuen Geliebten meine Liebe, behandle sie besser
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Wir müssen alle unsere Geister loslassen, wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
Send my love to your new lover, ----------- treat her ---- better
Sende meiner neuen Geliebten meine Liebe, ----------- behandle sie ---- besser
(If you're ready, if you're ready, if you're ready, I'm ready)
(Wenn du bereit bist, wenn du bereit bist, wenn du bereit bist, bin ich bereit)
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Wir müssen alle unsere Geister loslassen, wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
Send my love to your new lover, ----------- treat her ---- better
Sende meiner neuen Geliebten meine Liebe, ----------- behandle sie ---- besser
(If you're ready, if you're ready, if you're ready, I'm ready)
(Wenn du bereit bist, wenn du bereit bist, wenn du bereit bist, bin ich bereit)
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Wir müssen alle unsere Geister loslassen, wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
