Send My Love (to Your New Lover) Versuri Traducere în Română
Adele - Trimite dragostea mea (noului tău iubit)
by Adele
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Palm mute single notes
Palm mute note simple
This was all you, none of it me
Asta ai fost tot tu, nimic din asta eu
You put your hands on, on my body and told me
Ai pus mâinile pe, pe trupul meu și mi-ai spus
Hmmm, you told me you were ready
Hmmm, mi-ai spus că ești gata
For the big one, for the big jump
Pentru cel mare, pentru marele salt
I'd be your last love, everlasting you and me
Aș fi ultima ta iubire, veșnică, tu și mine
Hmmm, that was what you told me
Hmmm, asta mi-ai spus
Pre-horus 1
Pre-horus 1
I'm giving you up, I've forgiven it all
Renunț la tine, am iertat totul
You set me free
M-ai eliberat
horus 1
horus 1
Send my love to your new lover, treat her better
Trimite dragostea mea noului tău iubit, tratează-o mai bine
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Trebuie să eliberăm toate fantomele noastre, amândoi știm că nu mai suntem copii
Send my love to your new lover, treat her better
Trimite dragostea mea noului tău iubit, tratează-o mai bine
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Trebuie să eliberăm toate fantomele noastre, amândoi știm că nu mai suntem copii
I was too strong, you were trembling
Eram prea puternic, tremurai
You couldn't handle, the hot heat rising (rising)
Nu te poți descurca, căldura fierbinte crește (crește)
Hmmm, baby, I'm so rising
Hmmm, iubito, mă trezesc atât de mult
I was running, you were walking
Eu alergam, tu mergeai
You couldn't keep up, you were falling down (down)
Nu puteai să ții pasul, cădeai jos (în jos)
Hmmm, there's only one way down
Hmmm, există o singură cale de coborâre
Pre-horus 2
Pre-horus 2
I'm giving you up, I've forgiven it all
Renunț la tine, am iertat totul
You set me free
M-ai eliberat
horus 2
horus 2
Send my love to your new lover, treat her better
Trimite dragostea mea noului tău iubit, tratează-o mai bine
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Trebuie să eliberăm toate fantomele noastre, amândoi știm că nu mai suntem copii
Send my love to your new lover, treat her better
Trimite dragostea mea noului tău iubit, tratează-o mai bine
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Trebuie să eliberăm toate fantomele noastre, amândoi știm că nu mai suntem copii
ridge
creasta
If you're ready, if you're ready, if you're ready, I'm ready
Dacă ești gata, dacă ești gata, dacă ești gata, eu sunt gata
If you're ready, if you're ready, we both know we ain't kids no more
Dacă ești gata, dacă ești gata, amândoi știm că nu mai suntem copii
No, we ain't kids no more
Nu, nu mai suntem copii
Pre-horus 3
Pre-horus 3
I'm giving you up, I've forgiven it all
Renunț la tine, am iertat totul
You set me free
M-ai eliberat
horus 3
horus 3
Send my love to your new lover, treat her better
Trimite dragostea mea noului tău iubit, tratează-o mai bine
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Trebuie să eliberăm toate fantomele noastre, amândoi știm că nu mai suntem copii
Send my love to your new lover, treat her better
Trimite dragostea mea noului tău iubit, tratează-o mai bine
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Trebuie să eliberăm toate fantomele noastre, amândoi știm că nu mai suntem copii
Send my love to your new lover, ----------- treat her ---- better
Trimite dragostea mea noului tău iubit, ----------- trata-o ---- mai bine
(If you're ready, if you're ready, if you're ready, I'm ready)
(Dacă ești gata, dacă ești gata, dacă ești gata, eu sunt gata)
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Trebuie să eliberăm toate fantomele noastre, amândoi știm că nu mai suntem copii
Send my love to your new lover, ----------- treat her ---- better
Trimite dragostea mea noului tău iubit, ----------- trata-o ---- mai bine
(If you're ready, if you're ready, if you're ready, I'm ready)
(Dacă ești gata, dacă ești gata, dacă ești gata, eu sunt gata)
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Trebuie să eliberăm toate fantomele noastre, amândoi știm că nu mai suntem copii
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
