Send My Love (to Your New Lover) Testo Traduzione Italiana
Adele - Invia il mio amore (al tuo nuovo amante)
by Adele
Adele - Send My Love (to Your New Lover) testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Palm mute single notes
Note singole mute sul palmo
This was all you, none of it me
Questo eri tutto tu, niente di tutto questo io
You put your hands on, on my body and told me
Hai messo le mani sul mio corpo e me lo hai detto
Hmmm, you told me you were ready
Hmmm, mi avevi detto che eri pronto
For the big one, for the big jump
Per quello grande, per il grande salto
I'd be your last love, everlasting you and me
Sarei il tuo ultimo amore, eterno io e te
Hmmm, that was what you told me
Hmmm, questo è quello che mi hai detto
Pre-horus 1
Pre-Horus 1
I'm giving you up, I've forgiven it all
Ti sto rinunciando, ho perdonato tutto
You set me free
Mi hai liberato
horus 1
Horo 1
Send my love to your new lover, treat her better
Manda il mio amore alla tua nuova amante, trattala meglio
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Dobbiamo lasciare andare tutti i nostri fantasmi, sappiamo entrambi che non siamo più bambini
Send my love to your new lover, treat her better
Manda il mio amore alla tua nuova amante, trattala meglio
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Dobbiamo lasciare andare tutti i nostri fantasmi, sappiamo entrambi che non siamo più bambini
I was too strong, you were trembling
Ero troppo forte, stavi tremando
You couldn't handle, the hot heat rising (rising)
Non potevi sopportare il caldo che aumentava (cresceva)
Hmmm, baby, I'm so rising
Hmmm, tesoro, mi sto alzando così tanto
I was running, you were walking
Io correvo, tu camminavi
You couldn't keep up, you were falling down (down)
Non riuscivi a tenere il passo, stavi cadendo (giù)
Hmmm, there's only one way down
Hmmm, c'è solo una via per scendere
Pre-horus 2
Pre Horus 2
I'm giving you up, I've forgiven it all
Ti sto rinunciando, ho perdonato tutto
You set me free
Mi hai liberato
horus 2
Horo 2
Send my love to your new lover, treat her better
Manda il mio amore alla tua nuova amante, trattala meglio
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Dobbiamo lasciare andare tutti i nostri fantasmi, sappiamo entrambi che non siamo più bambini
Send my love to your new lover, treat her better
Manda il mio amore alla tua nuova amante, trattala meglio
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Dobbiamo lasciare andare tutti i nostri fantasmi, sappiamo entrambi che non siamo più bambini
ridge
cresta
If you're ready, if you're ready, if you're ready, I'm ready
Se sei pronto, se sei pronto, se sei pronto, io sono pronto
If you're ready, if you're ready, we both know we ain't kids no more
Se sei pronto, se sei pronto, sappiamo entrambi che non siamo più bambini
No, we ain't kids no more
No, non siamo più bambini
Pre-horus 3
Pre Horus 3
I'm giving you up, I've forgiven it all
Ti sto rinunciando, ho perdonato tutto
You set me free
Mi hai liberato
horus 3
Horo 3
Send my love to your new lover, treat her better
Manda il mio amore alla tua nuova amante, trattala meglio
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Dobbiamo lasciare andare tutti i nostri fantasmi, sappiamo entrambi che non siamo più bambini
Send my love to your new lover, treat her better
Manda il mio amore alla tua nuova amante, trattala meglio
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Dobbiamo lasciare andare tutti i nostri fantasmi, sappiamo entrambi che non siamo più bambini
Send my love to your new lover, ----------- treat her ---- better
Manda il mio affetto alla tua nuova amante, ----------- trattala ---- meglio
(If you're ready, if you're ready, if you're ready, I'm ready)
(Se sei pronto, se sei pronto, se sei pronto, io sono pronto)
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Dobbiamo lasciare andare tutti i nostri fantasmi, sappiamo entrambi che non siamo più bambini
Send my love to your new lover, ----------- treat her ---- better
Manda il mio affetto alla tua nuova amante, ----------- trattala ---- meglio
(If you're ready, if you're ready, if you're ready, I'm ready)
(Se sei pronto, se sei pronto, se sei pronto, io sono pronto)
We've gotta let go of all of our ghosts, we both know we ain't kids no more
Dobbiamo lasciare andare tutti i nostri fantasmi, sappiamo entrambi che non siamo più bambini
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
