Il tempo se ne va Paroles Traduction Française

Adriano Celentano - Le temps passe

by Adriano Celentano

Adriano Celentano - Il tempo se ne va paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Il tempo se ne va - Adriano Celentano
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Adriano Celentano Il tempo se ne va

I:
Moi :
Quel vestito da dove e' sbucato
D'où vient cette robe ?
che impressione
quelle impression
vederlo indossato
je le vois porté
se ti vede tua madre lo sai
si ta mère te voit, tu le sais
questa sera finiamo nei guai
Ce soir, nous finirons par avoir des ennuis
e' strano ma sei proprio tu
C'est étrange mais c'est vraiment toi
14 anni o un po' di piu'
14 ans ou un peu plus
La tua Barbie e' da un po'
Votre Barbie existe depuis un moment
che non l'hai
que tu ne l'as pas
e il tuo passo e' da
et ton rythme est de
donna ormai
femme maintenant
II:
II :
al telefono e' sempre segreto
C'est toujours secret au téléphone
quante cose in un filo di fiato
tant de choses dans un souffle
e vorrei domandarti chi e'
et je voudrais te demander qui il est
ma lo so che hai vergogna di me
mais je sais que tu as honte de moi
la porta chiusa male e tu
la porte s'est mal fermée et toi
lo specchio il trucco e il seno in su
le miroir le maquillage et les seins relevés
e tra poco la sera uscirai
et bientôt le soir tu sortiras
quelle sere non dormiro' mai
Je ne dormirai jamais ces soirs-là
CHORUS:
CHŒUR :
E intanto il tempo se ne va
Et pendant ce temps le temps passe
e non ti senti piu' bambina
et tu ne te sens plus comme un enfant
si cresce in fretta alla tua eta'
tu grandis vite à ton âge
non me ne sono accorto prima
Je ne l'avais pas remarqué avant
E intanto il tempo se ne va
Et pendant ce temps le temps passe
tra i sogni e le preoccupazioni
entre rêves et soucis
le calze a rete han preso gia'
les bas résille ont déjà pris
il posto dei calzettoni
la place des chaussettes
III:
III :
Farsi donne e' piu' che normale
Être une femme est plus que normal
ma una figlia
mais une fille
e' una cosa speciale
c'est quelque chose de spécial
il ragazzo magari ce l'hai
peut-être que tu as un petit ami
qualche volta hai gia'
parfois tu l'as déjà
pianto per lui
pleuré pour lui
La gonna un po' corta e poi
La jupe un peu courte et puis
malizia in certi gesti tuoi
malice dans certains de tes gestes
e tra poco la sera uscirai
et bientôt le soir tu sortiras
quelle sere non dormiro' mai
Je ne dormirai jamais ces soirs-là
CHORUS:
CHŒUR :
E intanto il tempo se ne va
Et pendant ce temps le temps passe
e non ti senti piu' bambina
et tu ne te sens plus comme un enfant
si cresce in fretta alla tua eta'
tu grandis vite à ton âge
non me ne sono accorto prima
Je ne l'avais pas remarqué avant
E intanto il tempo se ne va
Et pendant ce temps le temps passe
tra i sogni e le preoccupazioni
entre rêves et soucis
le calze a rete han preso gia'
les bas résille ont déjà pris
il posto dei calzettoni
la place des chaussettes

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.