Hole in My Soul Liedtext Deutsche Übersetzung
Aerosmith – Loch in meiner Seele
by Aerosmith
Aerosmith - Hole in My Soul Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
FINAL CORRECTIONS BY PHIL ROCK
LETZTE KORREKTUREN VON PHIL ROCK
Artist - Aerosmith
Künstler - Aerosmith
Song - Hole In My Soul
Lied - Hole In My Soul
Intro: (2x)
Einführung: (2x)
Riff: (During verses)
Riff: (Während der Verse)
I'm down a one way street
Ich bin in einer Einbahnstraße
With a one night stand
Mit einem One-Night-Stand
With a one track mind
Mit einem eingleisigen Verstand
Out in no man's land
Draußen im Niemandsland
(The punishment sometimes don't seem to fit the crime)
(Die Strafe scheint manchmal nicht zum Verbrechen zu passen)
Yeah there's a hole in my soul
Ja, da ist ein Loch in meiner Seele
But one thing I've learned
Aber eines habe ich gelernt
For every love letter written
Für jeden geschriebenen Liebesbrief
There's another one burned
Da ist noch einer verbrannt
(So you tell me how it's gonna be this time)
(Also sagst du mir, wie es dieses Mal sein wird)
Is it over
Ist es vorbei?
Is it over
Ist es vorbei?
'Cause I'm blowin' out the flame
Weil ich die Flamme ausblase
Take a walk outside your mind
Machen Sie einen Spaziergang außerhalb Ihres Geistes
Tell me how it feels to be
Sag mir, wie es sich anfühlt
The one who turns the knife inside of me
Derjenige, der das Messer in mir dreht
Take a look and you will find there's nothing there girl
Werfen Sie einen Blick darauf und Sie werden feststellen, dass da nichts ist, Mädchen
Yeah I swear, I'm telling you girl yeah 'cause
Ja, ich schwöre, ich sage es dir, Mädchen, ja, denn
There's a hole in my soul that's been killing me forever
Es gibt ein Loch in meiner Seele, das mich schon immer umbringt
It's a place where a garden never grows
Es ist ein Ort, an dem niemals ein Garten wächst
There's a hole in my soul, yeah I should have known better
Da ist ein Loch in meiner Seele, ja, ich hätte es besser wissen sollen
'Cause your love's like a thorn without a rose
Denn deine Liebe ist wie ein Dorn ohne Rose
Yeah Yeeeeaaaahhhh
Ja Yeeeeaaaahhhh
(Same Riff as Verse 1)
(Gleiches Riff wie Vers 1)
I'm as dry as a seven year drought
Ich bin so trocken wie eine siebenjährige Dürre
I got dust for tears
Ich habe Staub statt Tränen
And I'm all tapped out
Und ich bin völlig erschöpft
(Sometimes I feel broke and can't get fixed)
(Manchmal fühle ich mich pleite und kann nicht repariert werden)
I know there's been all kinds of shoes underneath your bed
Ich weiß, dass unter deinem Bett alle möglichen Schuhe lagen
Now I sleep with my boots on but you're still in my head
Jetzt schlafe ich mit meinen Stiefeln, aber du bist immer noch in meinem Kopf
(And something tells me this time I'm down to my last licks)
(Und irgendetwas sagt mir, dass ich dieses Mal bei meinen letzten Licks bin)
Is it over
Ist es vorbei?
Is it over
Ist es vorbei?
'Cause I'm blowin' out the flame
Weil ich die Flamme ausblase
Take a walk outside your mind
Machen Sie einen Spaziergang außerhalb Ihres Geistes
Tell me how it feels to be
Sag mir, wie es sich anfühlt
The one who turns the knife inside of me
Derjenige, der das Messer in mir dreht
Take a look and you will find there's nothing there girl
Werfen Sie einen Blick darauf und Sie werden feststellen, dass da nichts ist, Mädchen
Yeah I swear, I'm telling you girl yeah 'cause
Ja, ich schwöre, ich sage es dir, Mädchen, ja, denn
There's a hole in my soul that's been killing me forever
Es gibt ein Loch in meiner Seele, das mich schon immer umbringt
It's a place where a garden never grows
Es ist ein Ort, an dem niemals ein Garten wächst
There's a hole in my soul, yeah I should have known better
Da ist ein Loch in meiner Seele, ja, ich hätte es besser wissen sollen
'Cause your love's like a thorn without a rose
Denn deine Liebe ist wie ein Dorn ohne Rose
Yeah Yeeeeaaaahhhh
Ja Yeeeeaaaahhhh
SOLO (Same riff as verses)
SOLO (gleiches Riff wie Verse)
Is it over
Ist es vorbei?
Is it over
Ist es vorbei?
'Cause I'm blowin' out the flame
Weil ich die Flamme ausblase
Take a walk outside your mind
Machen Sie einen Spaziergang außerhalb Ihres Geistes
Tell me how it feels to be
Sag mir, wie es sich anfühlt
The one who turns the knife inside of me
Derjenige, der das Messer in mir dreht
Take a look and you will find there's nothing there girl
Werfen Sie einen Blick darauf und Sie werden feststellen, dass da nichts ist, Mädchen
Yeah I swear, I'm telling you girl yeah 'cause
Ja, ich schwöre, ich sage es dir, Mädchen, ja, denn
There's a hole in my soul that's been killing me forever
Es gibt ein Loch in meiner Seele, das mich schon immer umbringt
It's a place where a garden never grows
Es ist ein Ort, an dem niemals ein Garten wächst
There's a hole in my soul, yeah I should have known better
Da ist ein Loch in meiner Seele, ja, ich hätte es besser wissen sollen
'Cause your love's like a thorn without a rose
Denn deine Liebe ist wie ein Dorn ohne Rose
Yeah Yeeeeaaaahhhh
Ja Yeeeeaaaahhhh
OUTRO (Like intro)
OUTRO (wie Intro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
