High Pressure Low Letras Tradução em Português
Contra mim! - Alta Pressão Baixa
by Against Me!
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introdução:
B5 F# E X4
B5 F# E X4
E (low) Eb C#
E (baixo) Eb C#
There was a high pressure low developing off the coast of Africa,
Houve um desenvolvimento de baixa pressão na costa da África,
uplift in the atmosphere pushed waves
elevação na atmosfera empurrou ondas
across the ocean towards Antilles and Bon Air.
através do oceano em direção às Antilhas e Bon Air.
F# E E F# E(low)
Fá# E E F# E(baixo)
I paced in Agitation.
Eu andei em agitação.
I drew the curtains closed.
Fechei as cortinas.
I turned the air conditioner on.
Liguei o ar condicionado.
I pressed a warm wash cloth to my face.
Pressionei uma toalha quente no rosto.
Somewhere out there a hurricane was coming.
Em algum lugar lá fora, um furacão estava chegando.
There's just no future left for us to dream of,
Simplesmente não há mais futuro para sonharmos,
living in an era of instability.
vivendo numa era de instabilidade.
So caught up in the culture of their rivals,
Tão apanhados na cultura dos seus rivais,
fear breeds in honest men.
o medo se reproduz em homens honestos.
It's a high pressure low.
É uma baixa pressão alta.
It's a high pressure low.
É uma baixa pressão alta.
7 missiles flying over the sea of japan.
7 mísseis voando sobre o mar do Japão.
Tales of feral children sleeping in wolf dens.
Contos de crianças selvagens dormindo em tocas de lobos.
And the pious preacher commands.
E o piedoso pregador ordena.
F# E E F# E (low)
F# E E F# E (baixo)
I hold my breath in anticipation.
Prendo a respiração em antecipação.
Into the shelter of the jungle noble savages run.
Para o abrigo da selva correm nobres selvagens.
Vestal virgins triumph over life long inhibitions.
As virgens vestais triunfam sobre as inibições de toda a vida.
And I wonder, what is real? What is fiction?
E eu me pergunto, o que é real? O que é ficção?
There's just no future left for us to dream of,
Simplesmente não há mais futuro para sonharmos,
living in an era of instability.
vivendo numa era de instabilidade.
So caught up in the culture of their rivals,
Tão apanhados na cultura dos seus rivais,
fear breeds in honest men.
o medo se reproduz em homens honestos.
It's a high pressure low.
É uma baixa pressão alta.
It's a high pressure low.
É uma baixa pressão alta.
Would anyone forgive Robert McNamara?
Alguém perdoaria Robert McNamara?
In retrospect he had to admit;
Olhando retrospectivamente, ele teve que admitir;
there was mistake in going to war without first asking all the questions.
houve um erro em ir para a guerra sem antes fazer todas as perguntas.
Yes, Robert Strange McNamara,
Sim, Robert Strange McNamara,
there are those who just cannot forget.
há aqueles que simplesmente não conseguem esquecer.
And I wonder, have I lost my own compassion?
E eu me pergunto: perdi minha própria compaixão?
There's just no future left for us to dream of,
Simplesmente não há mais futuro para sonharmos,
living in an era of instability.
vivendo numa era de instabilidade.
So caught up in the culture of their rivals,
Tão apanhados na cultura dos seus rivais,
fear breeds in honest men.
o medo se reproduz em homens honestos.
It's a high pressure low.
É uma baixa pressão alta.
It's a high pressure low.
É uma baixa pressão alta.
It's a high pressure low.
É uma baixa pressão alta.
It's a high pressure low.
É uma baixa pressão alta.
Outro:
Outro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
