Unconditional Love 歌詞 日本語訳
私に対して! - 無条件の愛
by Against Me!
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
pretty easy to pick up on once you play along with the song, but I kept it simple here. Enjoy.
曲に合わせて演奏すれば簡単に理解できると思いますが、ここではシンプルにしました。楽しむ。
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
Unraveling, unrolled, a siren in the night
ほどける、ほどける、夜のサイレン
I love the jaundice of your skin, its perverse plasticity
私はあなたの皮膚の黄疸、その倒錯した可塑性が大好きです
You make me want to smoke cigarettes, you make me want to drink whiskey
あなたは私にタバコを吸いたくなる、あなたは私にウィスキーを飲みたくなる
Chorus:
コーラス:
Even if your love was unconditional,
たとえあなたの愛が無条件だったとしても、
Even if your love was unconditional,
たとえあなたの愛が無条件だったとしても、
Even if your love was unconditional,
たとえあなたの愛が無条件だったとしても、
It still wouldn't be enough to save me
私を救うにはまだ十分ではないでしょう
It still wouldn't be enough to save me
私を救うにはまだ十分ではないでしょう
Verse 2: Same chord progression as 1st.
Verse 2: 1stと同じコード進行。
My sycophant love song, my authentic desperation
私のおべっかなラブソング、私の本物の絶望
I'm addicted to the feeling, the only kind of steady I believe in
この感覚に夢中になっている、私が信じている唯一の安定感
Prison cell exercises, solitary sport entertainment
独房での演習、孤独なスポーツエンターテイメント
What makes you think you're going to die any different?
何が違うので死ぬと思うのですか?
Chorus:
コーラス:
Even if your love was unconditional,
たとえあなたの愛が無条件だったとしても、
Even if your love was unconditional,
たとえあなたの愛が無条件だったとしても、
Even if your love was unconditional,
たとえあなたの愛が無条件だったとしても、
It still wouldn't be enough to save me
私を救うにはまだ十分ではないでしょう
It still wouldn't be enough to save me
私を救うにはまだ十分ではないでしょう
Bridge:
ブリッジ:
Even if your love was unconditional,
たとえあなたの愛が無条件だったとしても、
Even if your love was unconditional,
たとえあなたの愛が無条件だったとしても、
It still wouldn't save me
それでも私は救われない
It still wouldn't save me
それでも私は救われない
Verse 3:
3節:
Don't worry young suicides, the vultures will pick your bones dry
若い自殺者は心配しないでください、ハゲワシがあなたの骨をむしり取るでしょう
Half digested and eternal, somewhere lost in the ephemeral
半分消化されて永遠、どこか儚いものに失われた
Welcome to the future, an always ice-cold nightmare
未来へようこそ、いつも氷のように冷たい悪夢
Burnt coffee and Percocets, this night too will end
焦げたコーヒーとパーコセッツ この夜も終わる
Chorus:
コーラス:
Even if your love was unconditional,
たとえあなたの愛が無条件だったとしても、
Even if your love was unconditional,
たとえあなたの愛が無条件だったとしても、
Even if your love was unconditional,
たとえあなたの愛が無条件だったとしても、
It still wouldn't be enough to save me
私を救うにはまだ十分ではないでしょう
It still wouldn't be enough to save me
私を救うにはまだ十分ではないでしょう
On the last chorus just use the same progressions that I've laid out for each line
最後のコーラスでは、各ラインにレイアウトしたのと同じ進行を使用してください。
that she repeats.
彼女は繰り返すと。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
