Gone Before You Met Me Versuri Traducere în Română

Alan Jackson - Gone Before You Meet Me

by Alan Jackson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Gone Before You Met Me

I had a dream last night
Am avut un vis aseară
I was floating down that black water
Pluteam pe apa aceea neagră
Kick back on the Mississippi
Retrageți-vă pe Mississippi
On a raft with ol' Tom Sawyer
Pe o plută cu bătrânul Tom Sawyer
He got restless down around Memphis
S-a agitat în jurul Memphisului
That's where he left me
Acolo m-a lăsat
Said I'm one rambling man
A spus că sunt un om rătăcit
I was gone before you met me
Am fost plecat înainte să mă întâlnești
And there I was back in my hometown
Și acolo eram înapoi în orașul meu natal
That's just how dreams go
Așa merg visele
Thumb in the air wanted out of there
Degetul mare în aer a vrut să iasă de acolo
Heading my own road
Merg pe propriul meu drum
Well I hitched a ride with this beatnik guy
Ei bine, am făcut o plimbare cu tipul ăsta beatnik
Said looks like you read me
Said pare că m-ai citit
My name is Jack Kerouac
Numele meu este Jack Kerouac
I was gone before you met me
Am fost plecat înainte să mă întâlnești
horus
horus
You got your homeboys, your hang-around-boys
Îți ai băieții de acasă, băieții tăi
You fix that roof but your roots to the ground-boys
Reparați acoperișul, dar rădăcinile voastre la băieții de la pământ
Pink house, the white fence
Casa roz, gardul alb
Pretty little woman, two point five
Femeie drăguță, două virgulă cinci
Kids, dang right, it's a good life
Copii, bine, e o viață bună
With boys like me your bound to run the wild side
Cu băieți ca mine, ești obligat să alergi pe partea sălbatică
Like the restless wind you'll never catch me
Ca vântul agitat, nu mă vei prinde niciodată
I was gone before you met me
Am fost plecat înainte să mă întâlnești
And just before I awoke
Și chiar înainte să mă trezesc
I had a bad nightmare
Am avut un coșmar rău
I was on some lost highway and you were nowhere near
Eram pe o autostradă pierdută și tu nu erai nici pe departe
Someone took your hand I wasn't that man
Cineva te-a luat de mână, nu eram acel bărbat
Girl, it sure did hit me
Fată, sigur m-a lovit
I was cussing fate but it was too late
Înjuram soarta, dar era prea târziu
You were gone before you met me
Ai plecat înainte să mă întâlnești
Yeah, I smelled that coffee
Da, am mirosit cafeaua aia
I heard you singing in the kitchen
Te-am auzit cântând în bucătărie
Walking in got a kiss, you said the sink still dripping
Intrând am primit un sărut, ai spus că chiuveta încă picură
Thank God I'm still driven
Slavă Domnului că sunt încă condus
horus
horus
You got your homeboys, your hang-around-boys
Îți ai băieții de acasă, băieții tăi
You fix that sink but your roots to the ground-boys
Repară chiuveta aia, dar rădăcinile tale la băieții de la pământ
Blue house, the white fence
Casa albastră, gardul alb
Sweet little woman, rocking that good
Feminică dulce, legănându-se atât de bine
Miss dang right, it's a fine life
Domnișoară, e o viață bună
His restless heart found a heart I can call mine
Inima lui neliniștită a găsit o inimă pe care o pot numi a mea
I was smart enough to let love catch me
Am fost destul de deștept încât să las dragostea să mă prindă
So Tom and Jack just rambled on without me
Așa că Tom și Jack au continuat fără mine
'Cause I was gone before you met me
Pentru că am fost plecat înainte să mă întâlnești
Gone gone, gone before you met me
A dispărut, a dispărut înainte să mă întâlnești
Gone before you met me
A plecat înainte să mă întâlnești

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.