Rebecca كلمات أغنية ترجمة عربية
ألبرت هاموند - ريبيكا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1. Get you, brushing your hair with the wind,
1. احصل على تمشيط شعرك مع الريح،
riding your bike up on Mulholland Drive.
ركوب دراجتك على طريق مولهولاند.
Oh, I got a five-minute?
أوه، لدي خمس دقائق؟
2. ?rush from you in your faded blue jeans,
2. اندفع بعيدًا عنك مرتديًا بنطال الجينز الأزرق الباهت،
How many years is it you've been alive?
كم سنة كنت على قيد الحياة؟
Oh, I'll take a guess.
أوه، سوف أخمن.
Rebecca, could it be eighteen, nineteen or so?
ريبيكا، هل يمكن أن يكون عمرك ثمانية عشر، تسعة عشر أو نحو ذلك؟
Oh, Rebecca, will I ever know?
أوه، ريبيكا، هل سأعرف ذلك؟
3. No way, where would I fit in your life?
3. بأي حال من الأحوال، أين أنا مناسب في حياتك؟
What would you do with a man without change.
ماذا ستفعل مع رجل دون تغيير.
too strange and too poor?
غريب جدا وفقير جدا؟
4. ?.to be trusted, rusted a couple of times,
4.؟.أن تكون محل ثقة، صدأ عدة مرات،
shaken a bit by the years on the road,
اهتزت قليلاً بالسنوات التي قضيتها على الطريق ،
and the women I've known?
والنساء الذين عرفتهم؟
Rebecca, you'd have liked the name I gave to you,
ريبيكا، كنتِ ستحبين الاسم الذي أعطيتك إياه
Oh, Rebecca, if you only knew.
أوه، ريبيكا، إذا كنت تعرف فقط.
Go home to your father's friends,
اذهب إلى المنزل لأصدقاء والدك،
straight sons to your mother's friends,
أبناء مستقيمين لأصدقاء والدتك،
sweet ones to those families,
حلوة لتلك العائلات ،
well-to-do and so well-established.
ثريا وراسخة جدا.
5. And one day you might wake up to a shock, girl,
5. وفي يوم من الأيام قد تستيقظين على صدمة، يا فتاة،
what has it come to, this sensible life.
ما الذي آل إليه الأمر، هذه الحياة المعقولة.
The wife of a fool?
زوجة الأحمق؟
Rebecca, reading magazines in a chic salon.
ريبيكا تقرأ المجلات في صالون أنيق.
Oh, Rebecca, where's Rebecca gone?
أوه، ريبيكا، أين ذهبت ريبيكا؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
