Rebecca Liedtext Deutsche Übersetzung

Albert Hammond – Rebecca

by Albert Hammond

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Albert Hammond Rebecca

1. Get you, brushing your hair with the wind,
1. Bring dich dazu, deine Haare mit dem Wind zu streichen,
riding your bike up on Mulholland Drive.
Fahren Sie mit dem Fahrrad den Mulholland Drive hinauf.
Oh, I got a five-minute?
Oh, ich habe fünf Minuten Zeit?
2. ?rush from you in your faded blue jeans,
2. ?Raus von dir in deinen ausgeblichenen Blue Jeans,
How many years is it you've been alive?
Wie viele Jahre lebst du schon?
Oh, I'll take a guess.
Oh, ich nehme eine Vermutung an.
Rebecca, could it be eighteen, nineteen or so?
Rebecca, könnte es achtzehn, neunzehn oder so sein?
Oh, Rebecca, will I ever know?
Oh, Rebecca, werde ich es jemals erfahren?
3. No way, where would I fit in your life?
3. Auf keinen Fall, wo würde ich in dein Leben passen?
What would you do with a man without change.
Was würden Sie mit einem Mann ohne Veränderung machen?
too strange and too poor?
zu seltsam und zu arm?
4. ?.to be trusted, rusted a couple of times,
4. ?.vertrauenswürdig, ein paar Mal verrostet,
shaken a bit by the years on the road,
ein wenig erschüttert von den Jahren auf der Straße,
and the women I've known?
und die Frauen, die ich kannte?
Rebecca, you'd have liked the name I gave to you,
Rebecca, der Name, den ich dir gegeben habe, hätte dir gefallen,
Oh, Rebecca, if you only knew.
Oh, Rebecca, wenn du es nur wüsstest.
Go home to your father's friends,
Geh nach Hause zu den Freunden deines Vaters,
straight sons to your mother's friends,
Hetero-Söhne an die Freunde deiner Mutter,
sweet ones to those families,
Süße an diese Familien,
well-to-do and so well-established.
wohlhabend und so etabliert.
5. And one day you might wake up to a shock, girl,
5. Und eines Tages wirst du vielleicht mit einem Schock aufwachen, Mädchen,
what has it come to, this sensible life.
Was ist daraus geworden, dieses vernünftige Leben?
The wife of a fool?
Die Frau eines Narren?
Rebecca, reading magazines in a chic salon.
Rebecca liest Zeitschriften in einem schicken Salon.
Oh, Rebecca, where's Rebecca gone?
Oh, Rebecca, wo ist Rebecca geblieben?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.