Billy Tyler Testo Traduzione Italiana

Albert Lee-Billy Tyler

by Albert Lee

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Albert Lee Billy Tyler

Date: Fri, 16 Jan 1998 08:33:23 -0500
Data: venerdì 16 gennaio 1998 08:33:23 -05:00
From: DON META
Da: DON META
Subject: crd.-Billy Tyler by Albert Lee
Oggetto: crd.-Billy Tyler di Albert Lee
>From the album "Hiding" by Albert Lee
>Dall'album "Hiding" di Albert Lee
Billy Tyler
Billy Tyler
4/ Intro: A///Bm///D///F# (bend) G///Gmaj7///G///
4/ Introduzione: LA///SIm///RE///FA# (bend) sol///solmaj7///sol///
Billy's lady told him-let this be understood
La signora di Billy glielo disse: sia chiaro
somethin' better happen soon cause things don't
è meglio che succeda qualcosa presto perché le cose non succedono
G G/f# Em C F#
SOL SOL/FA# MI MI DO FA#
look to good---tired of savin' pennies-tryin' to
guarda bene, stanco di risparmiare qualche soldo, provandoci
make ends meet-come next Monday afternoon-we're
far quadrare i conti, vieni lunedì pomeriggio prossimo, ci siamo
gonna be out in the street
uscirò in strada
Billy thought it over-he said with a smile
Billy ci pensò su- disse con un sorriso
G Am D G G/f#
SOL AM RE SOL SOL/FA#
everythings gonna be allright-just a little while
andrà tutto bene, solo per un po'
gotta get down to it-pack my things and go
devo darmi da fare, fare le valigie e andare
he put on his tennis shoes-walked out into the snow.
si mise le scarpe da tennis e uscì nella neve.
Chorus:
Coro:
Oh Billy Tyler do you remember what you said
Oh Billy Tyler, ricordi cosa hai detto?
does your conscience get you when your lyin'
la tua coscienza ti prende quando menti?
in your bed. Does it make you sorry for the
nel tuo letto. Ti fa dispiacere per il
things that you've done -do you feel repentance
cose che hai fatto: provi pentimento
on the tip of your tongue-did you have to grab
sulla punta della lingua: dovevi afferrarlo
D F#(Bend) G///Gmaj7///
RE FA#(Bend) SOL///SOLmaj7///
your things and ru---n
le tue cose e vai---n
She received a postcard-sad for her that way
Ha ricevuto una cartolina, triste per lei in quel modo
G Am D G G/f#
SOL AM RE SOL SOL/FA#
said I found myself a job-here at whitesand bay
ho detto che mi sono trovato un lavoro qui a Whitesand Bay
sendin' you some money-so that you can eat
ti mando dei soldi, così puoi mangiare
everythings gonna be allright-soon be back on
andrà tutto bene, presto ritorneremo
my feet
i miei piedi
Repeat chorus:
Ripeti il ritornello:
Fadeout on- G///Gmaj7///G///Gmaj7///
Dissolvenza su Sol///Gmaj7///Gmaj7///
The ~ over the F# chord means to bend the whole
La ~ sull'accordo di Fa# significa piegare il tutto
chord up one fret. If you listen to the record
accordo su un tasto. Se ascolti il disco
you will get what I mean. This is a great album
capirai cosa intendo. Questo è un grande album
to get! Any corrections or comments-email me at
ottenere! Per eventuali correzioni o commenti, inviami un'e-mail a
dmeta@quadro.net
dmeta@quadro.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.