The Artist 歌詞 日本語訳
アレサナ - アーティスト
by Alesana
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What is wrong with her eyes?
彼女の目には何が問題があるのでしょうか?
A glossy stare that won't leave me be starts my blood running cold.
放っておけない艶やかな視線に血が冷たくなる。
A gaze that could make hell freeze over...
地獄も凍りつきそうな視線…。
I have to understand she's gone...
彼女がいなくなったことを理解しなければなりません...
But she's not!
しかし、彼女はそうではありません!
Don't you tell me that she is dead!
彼女が死んだなんて言わないで!
Watch her lips softly move because she's still whispering to me!
彼女はまだ私にささやいているので、彼女の唇がそっと動くのを見てください。
...And something here is not quite right...
...そして、ここで何かが正しくありません...
Skin so cold beneath my touch as I brush back her hair and close her eyes.
彼女の髪をかきあげて目を閉じると、私の肌はとても冷たく感じられました。
But I cannot stand to turn away.
しかし、目を背けることに耐えられません。
When I do, she'll be gone...
そうなると彼女はいなくなってしまう…
It's frightening...
恐ろしいですね…
Sweaty hands will fail to lock the door...
汗ばんだ手で鍵が閉まらない…
They'll be here soon.
彼らはすぐにここに来るでしょう。
I wish I could keep my teeth from grinding.
歯ぎしりを防げればいいのですが。
I wish I'd stop looking behind me.
後ろを見るのやめたらいいのに。
Running now will only make it worse...
今から走っても状況は悪化するだけです...
They'll be here soon.
彼らはすぐにここに来るでしょう。
I wish I could shake the awful feeling.
嫌な気持ちを払拭できればいいのですが。
I wish my mind would stop...
心が止まってくれればいいのに…
Maybe I am crazy and my mind is trying to deceive me.
もしかしたら私は気が狂っていて、心が私を騙そうとしているのかもしれません。
As the ground vanishes I wonder will the sky be the next to fail me?
地面が消えていくと、次に私を裏切るのは空だろうか?
Paint abandons canvas.
ペイントはキャンバスを放棄します。
And my brush can't seem to start again from scratch.
そして、私の筆は最初からやり直すことはできないようです。
As I watch everything unravel, why should I even try to stop the collapse?
すべてが解明されていくのを見ているのに、なぜ私が崩壊を止めようとする必要があるのでしょうか?
I won't...
しません...
Shaking as I rest her body down.
私が彼女の体を休ませると震えました。
No one knows, only me...
誰も知らない、私だけが...
It's frightening...
恐ろしいですね…
Sweaty hands will fail to lock the door...
汗ばんだ手で鍵が閉まらない…
They'll be here soon.
彼らはすぐにここに来るでしょう。
I wish I could keep my teeth from grinding.
歯ぎしりを防げればいいのですが。
I wish I'd stop looking behind me.
後ろを見るのやめたらいいのに。
Running now will only make it worse...
今から走っても状況は悪化するだけです...
They'll be here soon.
彼らはすぐにここに来るでしょう。
I wish I could shake the awful feeling.
嫌な気持ちを払拭できればいいのですが。
I wish my mind would stop...
心が止まってくれればいいのに…
Maybe I am crazy and my mind is trying to deceive me.
もしかしたら私は気が狂っていて、心が私を騙そうとしているのかもしれません。
As the ground vanishes I wonder will the sky be the next to fail me?
地面が消えていくと、次に私を裏切るのは空だろうか?
Paint abandons canvas.
ペイントはキャンバスを放棄します。
And my brush can't seem to start again from scratch.
そして、私の筆は最初からやり直すことはできないようです。
As I watch everything unravel, why should I even try to stop the collapse?
すべてが解明されていくのを見ているのに、なぜ私が崩壊を止めようとする必要があるのでしょうか?
There's a madman glaring straight at me!
狂人が俺を真っ直ぐに睨んでいる!
Oh I know I've seen his face before...
ああ、彼の顔を見たことがあります...
I am sure I've seen his face before...
確か彼の顔を見たことがあります...
Maybe I am crazy and my mind is trying to deceive me.
もしかしたら私は気が狂っていて、心が私を騙そうとしているのかもしれません。
As the ground vanishes I wonder will the sky be the next to fail me?
地面が消えていくと、次に私を裏切るのは空だろうか?
Paint abandons canvas.
ペイントはキャンバスを放棄します。
And my brush can't seem to start again from scratch.
そして、私の筆は最初からやり直すことはできないようです。
As I watch everything unravel, why should I even try to stop the collapse?
すべてが解明されていくのを見ているのに、なぜ私が崩壊を止めようとする必要があるのでしょうか?
I won't...
私はしません...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
