Four Pink Walls Letras Tradução em Português
Alessia Cara - Quatro Paredes Rosa
by Alessia Cara
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS 1
VRS 1
I grew up memorizing all the cracks in the wall
Eu cresci memorizando todas as rachaduras na parede
Staring up at the ceiling watching particles fall
Olhando para o teto vendo partículas caindo
See I prayed every day for a change to be made
Veja, eu rezei todos os dias para que uma mudança fosse feita
And I'd wait to be saved, oh no
E eu esperaria para ser salvo, oh não
Up at night, hiding under covers found my escape
Acordado à noite, escondido debaixo das cobertas encontrei minha fuga
Shut my eyes and let the bass buzz into my brain
Feche os olhos e deixe o baixo zumbir no meu cérebro
See I knew I was destined for bigger and better but never said a thing
Veja, eu sabia que estava destinado a ser maior e melhor, mas nunca disse nada
PR-HORUS
PR-HORUS
I assumed there was only room for
Presumi que só havia espaço para
My dreams in my dreams so I'd sleep and repeat 'til the moon went home
Meus sonhos em meus sonhos, então eu dormiria e repetiria até a lua voltar para casa
And I didn't know where it'd take me but made me so crazy in love with it
E eu não sabia aonde isso me levaria, mas me deixou tão loucamente apaixonado por isso
HORUS
HÓRUS
Then the universe aligned
Então o universo se alinhou
With what I had in mind
Com o que eu tinha em mente
Who knew there was a life
Quem diria que havia uma vida
Behind those four pink walls?
Atrás daquelas quatro paredes rosa?
VRS 2
VRS 2
Now I wake up to a different bedroom everyday
Agora eu acordo em um quarto diferente todos os dias
Living up in the clouds thinking of how it all changed
Vivendo nas nuvens pensando em como tudo mudou
Used to sit and watch paint dry
Costumava sentar e ver a tinta secar
Amazed by the limelight
Espantado com os holofotes
I can't ever be afraid
Eu nunca posso ter medo
PR-HORUS
PR-HORUS
I assumed there was only room for
Presumi que só havia espaço para
My dreams in my dreams so I'd sleep and repeat 'til the moon went home
Meus sonhos em meus sonhos, então eu dormiria e repetiria até a lua voltar para casa
And I didn't know where it'd take me but made me so crazy in love with it
E eu não sabia aonde isso me levaria, mas me deixou tão loucamente apaixonado por isso
HORUS
HÓRUS
Then the universe aligned
Então o universo se alinhou
With what I had in mind
Com o que eu tinha em mente
Who knew there was a life
Quem diria que havia uma vida
Behind those four pink walls?
Atrás daquelas quatro paredes rosa?
Oh, the universe aligned
Oh, o universo alinhado
With what I wanted all this time
Com o que eu queria todo esse tempo
I knew there was a life
Eu sabia que havia uma vida
Behind those four pink walls
Atrás daquelas quatro paredes rosa
RI
RI
All of the days that I wasted gazing outside the window
Todos os dias que perdi olhando pela janela
Impatient frustrations let out into my pillow
Frustrações impacientes vazaram no meu travesseiro
Lied awake at night while my head wandered
Menti acordado à noite enquanto minha cabeça vagava
And I wondered why
E eu me perguntei por que
Things weren't different
As coisas não eram diferentes
Everything shifted overnight
Tudo mudou durante a noite
Went from "when boredom strikes" to "Ms. Star on the Rise"
Passou de "quando o tédio bate" para "Sra. Star on the Rise"
It was all in an instant man
Foi tudo num instante, cara
But those four pink walls, now I kinda miss them man
Mas aquelas quatro paredes cor-de-rosa, agora sinto falta delas, meu.
HORUS
HÓRUS
Oh, the universe aligned
Oh, o universo alinhado
With what I wanted all this time
Com o que eu queria todo esse tempo
I knew there was a life
Eu sabia que havia uma vida
Behind those four pink walls
Atrás daquelas quatro paredes rosa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
