Nancy the Tavern Wench Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Alestorm - Meyhane Fahişesi Nancy
by Alestorm
Alestorm - Nancy the Tavern Wench şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Nancy The Tavern Wench - Alestorm
Taverna Fahişesi Nancy - Alestorm
Email: thenextalicecooper@gmail.com
E-posta: thextalicecooper@gmail.com
Kapodaster 1. Bund
Kapodaster 1. Bund
Intro: Bm D A Em F#
Giriş: Bm D A Em F#
I know of a tavern not far from here
Buraya yakın bir meyhane biliyorum
Where you can get some mighty fine beer
Çok güzel bir bira alabileceğiniz yer
The company's true and the wenches are pretty
Şirket doğru ve fahişeler güzel
It's the greatest damn place in the whole of the city
Bütün şehirdeki en muhteşem yer orası
If you're looking for crewmates, you'll sure find 'em there
Mürettebat arkadaşları arıyorsanız onları kesinlikle orada bulacaksınız
Cutthroats and lowlifes and worse I should dare
Acımasız, aşağılık ve daha kötüsüne cesaret etmeliyim
Ol' Nancy don't care who comes to her inn
Ol' Nancy, hanına kimin geldiğini umursamıyor
It's a den of debauchery violence and sin
Bu bir sefahat, şiddet ve günah yuvasıdır
So come take a drink and drown your sorrows
Öyleyse gel bir içki al ve üzüntülerini boğ
And all of our fears will be gone till tomorrow
Ve tüm korkularımız yarına kadar gitmiş olacak
We'll have no regrets and live for the day
Pişman olmayacağız ve günü yaşayacağız
In Nancy's Harbour Cafe
Nancy's Harbor Cafe'de
So come take a drink and drown your sorrows
Öyleyse gel bir içki al ve üzüntülerini boğ
And all of our fears will be gone till tomorrow
Ve tüm korkularımız yarına kadar gitmiş olacak
We'll have no regrets and live for the day
Pişman olmayacağız ve günü yaşayacağız
In Nancy's Harbour Cafe
Nancy's Harbor Cafe'de
(Instrumental)
(Enstrümantal)
If you're looking to go on a glorious quest
Görkemli bir göreve çıkmak istiyorsanız
There's a man there who knows of an old treasure chest
Orada eski bir hazine sandığını bilen bir adam var
For some pieces of eight an a tankard of ale
Sekizlik birkaç parça için bir maşrapa bira
He'll show ye the map and tell ye it's tale
O sana haritayı gösterecek ve sana bunun bir hikaye olduğunu anlatacak
And then there's Nancy, the lovely barmaiden
Ve bir de sevimli barmen Nancy var
She may be old but her beauty ain't fading
Yaşlı olabilir ama güzelliği solmuyor
Ol' Nancy don't care who comes to her inn
Ol' Nancy, hanına kimin geldiğini umursamıyor
It's a den of debauchery violence and sin
Bu bir sefahat, şiddet ve günah yuvasıdır
So come take a drink and drown your sorrows
Öyleyse gel bir içki al ve üzüntülerini boğ
And all of our fears will be gone till tomorrow
Ve tüm korkularımız yarına kadar gitmiş olacak
We'll have no regrets and live for the day
Pişman olmayacağız ve günü yaşayacağız
In Nancy's Harbour Cafe
Nancy's Harbor Cafe'de
So come take a drink and drown your sorrows
Öyleyse gel bir içki al ve üzüntülerini boğ
And all of our fears will be gone till tomorrow
Ve tüm korkularımız yarına kadar gitmiş olacak
We'll have no regrets and live for the day
Pişman olmayacağız ve günü yaşayacağız
In Nancy's Harbour Cafe
Nancy's Harbor Cafe'de
(Instrumental)
(Enstrümantal)
So come take a drink and drown your sorrows
Öyleyse gel bir içki al ve üzüntülerini boğ
And all of our fears will be gone till tomorrow
Ve tüm korkularımız yarına kadar gitmiş olacak
We'll have no regrets and live for the day
Pişman olmayacağız ve günü yaşayacağız
In Nancy's Harbour Cafe
Nancy's Harbor Cafe'de
So come take a drink and drown your sorrows
Öyleyse gel bir içki al ve üzüntülerini boğ
And all of our fears will be gone till tomorrow
Ve tüm korkularımız yarına kadar gitmiş olacak
We'll have no regrets and live for the day
Pişman olmayacağız ve günü yaşayacağız
In Nancy's Harbour Cafe
Nancy's Harbor Cafe'de
Wenn ihr Hilfe braucht oder Kritik ben wollt, schreibt mir eine Mail.
Wenn ihr Hilfe braucht veya Kritik ben wollt, mir eine Mail'i gönderdi.
If you need some help or want to offer criticism, send me a mail.
Yardıma ihtiyacınız varsa veya eleştiride bulunmak istiyorsanız bana bir e-posta gönderin.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
