It Could Be You Liedtext Deutsche Übersetzung
Alexis Strum – Du könntest es sein
by Alexis Strum
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song Title : It Could be You
Songtitel: It Could be You
Singer : Alexis Strum
Sänger: Alexis Strum
Official Website: www.alexisstrum.com
Offizielle Website: www.alexisstrum.com
Posted at : Ultimate-Guitar
Gepostet unter: Ultimate-Guitar
Hi everybody, this is my second writings, so still don't hard with me
Hallo zusammen, dies ist mein zweiter Text, also seid trotzdem nicht zu hart mit mir
okay... This is a good, I wonder why anybody here tried to post this songs
Okay... Das ist gut, ich frage mich, warum hier irgendjemand versucht hat, diese Songs zu posten
tab or chord... So I make my way tried to make this song's chord... I didn't
Tabulatur oder Akkord... Also habe ich versucht, den Akkord dieses Liedes zu machen... Ich habe es nicht geschafft
claim this is the perfect version, I still can't find the correct key for
Ich behaupte, dies sei die perfekte Version, ich kann immer noch nicht den richtigen Schlüssel dafür finden
with some lyrics. SOOO if you find the wrong key, please give me a message :)
mit einigen Liedtexten. SOOO, wenn Sie den falschen Schlüssel finden, schreiben Sie mir bitte eine Nachricht :)
Warm regards, KusanagiSai
Herzliche Grüße, KusanagiSai
=`=`=`=`=`=`=`=`=`='='It Could Be You by Alexis Strum=`=`=`=`=`=`=`=`=`=`=`=`
=`=`=`=`=`=`=`=`=`='='It Could Be You von Alexis Strum=`=`=`=`=`=`=`=`=`=`=`=`
Could I borrow your oxygen?
Könnte ich mir Ihren Sauerstoff leihen?
I want to breathe what you breathe
Ich möchte atmen, was du atmest
Could I borrow your eyes then?
Könnte ich mir dann deine Augen leihen?
I want to see what you see
Ich möchte sehen, was du siehst
Could I borrow your mind?
Könnte ich mir deinen Verstand leihen?
I wanna know what you conceal
Ich möchte wissen, was du verheimlichst
Could I borrow your heart?
Könnte ich mir dein Herz leihen?
I wanna know what you feel
Ich möchte wissen, was du fühlst
Chours:
Öffnungszeiten:
?Cause in my dreams I see a face
?Weil ich in meinen Träumen ein Gesicht sehe
Full of love and full of grace
Voller Liebe und voller Gnade
I wake up out of the blue
Ich wache aus heiterem Himmel auf
Something tells me
Etwas sagt es mir
It could be you
Du könntest es sein
Something tells me
Etwas sagt es mir
It could be you
Du könntest es sein
Could I touch you now baby
Darf ich dich jetzt berühren, Baby?
Where you've never been touched before?
Wo wurden Sie noch nie berührt?
Could I surrender to you babe?
Könnte ich mich dir ergeben, Baby?
I can't fight it no more
Ich kann nicht mehr dagegen ankämpfen
If I tell you my story
Wenn ich dir meine Geschichte erzähle
Would it be safe in your hands?
Wäre es in Ihren Händen sicher?
Could you do something for me
Könnten Sie etwas für mich tun?
Just try and understand?
Versuchen Sie es einfach zu verstehen?
Second Chours:
Zweiter Chor:
?Cause in my dreams I see a face
?Weil ich in meinen Träumen ein Gesicht sehe
And the kiss I almost taste
Und den Kuss, den ich fast schmecke
I wake up out of the blue
Ich wache aus heiterem Himmel auf
Something tells me
Etwas sagt es mir
It could be you
Du könntest es sein
Something tells me
Etwas sagt es mir
It could be you
Du könntest es sein
(I'm not too sure about this part, sorry!!!)
(Bei diesem Teil bin ich mir nicht ganz sicher, sorry!!!)
The way I feel when you are near
Die Art, wie ich mich fühle, wenn du in der Nähe bist
The way I smile when you appear
Die Art, wie ich lächle, wenn du erscheinst
The way your voice speaks to me inside
Die Art und Weise, wie deine Stimme innerlich zu mir spricht
I cannot hide
Ich kann mich nicht verstecken
Back to Chours, I end. it with G A D.....
Zurück zu Chours, ich schließe. es mit G A D.....
(*)I don't know it's Dsus or not, but the placement for your fingers are 332000
(*)Ich weiß nicht, ob es Dsus ist oder nicht, aber die Platzierung für Ihre Finger ist 332000
1. Please, if you want to post this at somewhere else besides Ultimate-
1. Wenn Sie dies bitte an einer anderen Stelle als Ultimate veröffentlichen möchten,
Guitar, write down the author's name. Me!!! KusanagiSai or write the site
Gitarre, schreibe den Namen des Autors auf. Mich!!! KusanagiSai oder schreiben Sie die Seite
that you get this writing!
dass du dieses Schreiben bekommst!
2. This is not the perfect chord yet, If you have any suggestions please
2. Dies ist noch nicht der perfekte Akkord. Wenn Sie Vorschläge haben, wenden Sie sich bitte an uns
leave a message for me.
Hinterlassen Sie eine Nachricht für mich.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
