The One That Got Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Allister – Ten, który uciekł

by Allister

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allister The One That Got Away

Last Stop Suburbia
Przedmieścia ostatniego przystanku
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Przesłane przez: paramore_fans@yahoo.com
Key: A
Klucz: A
Chords used:
Wykorzystane akordy:
E/G# - 476xxx
E/G# - 476xxx
Intro: 1-2-3-4-
Wprowadzenie: 1-2-3-4-
Verse 1:
Werset 1:
You left a guy who told you
Zostawiłaś faceta, który ci powiedział
where to be and when
gdzie i kiedy być
I was with a girl who tried
Byłem z dziewczyną, która próbowała
to sleep with my best friend
spać z moim najlepszym przyjacielem
We both took comfort in
Oboje pocieszyliśmy się
each other's messy lives
nawzajem swoje brudne życie
Finding warmth on that
Znajdując w tym ciepło
cold November night
zimna listopadowa noc
We swore it'd be years
Przysięgaliśmy, że miną lata
before we brought that on
zanim to wprowadziliśmy
again Days later you said
znowu kilka dni później powiedziałeś
that we should be more
że powinno nas być więcej
than just friends
niż tylko przyjaciele
I let my guard down cause
Opuściłem gardę, ponieważ
the feelings were so strong
uczucia były tak silne
But acted stupid and
Ale zachowałem się głupio i
that's when he came along
właśnie wtedy się pojawił
Chorus 1:
Refren 1:
It's been so long
Minęło tak dużo czasu
I should just move on
Powinienem po prostu iść dalej
There's other
Jest inny
fish in the sea
ryby w morzu
But I keep hoping that
Ale ciągle mam taką nadzieję
you'll swim back home to me
popłyniesz z powrotem do domu, do mnie
Verse 2:
Werset 2:
We'd sneak out and go
Wymknęlibyśmy się i pojechali
swimming late at night
pływanie późno w nocy
You're one of few who
Jesteś jednym z niewielu, którzy
can say they've seen me cry
mogą powiedzieć, że widzieli, jak płaczę
You got my quirkiness and
Masz moje dziwactwo i
awkward sense of humor
niezręczne poczucie humoru
We shared Simpson quote and
Udostępniliśmy cytat Simpsona i
started made up rumors
zaczął wymyślać plotki
If night turned into day
Gdyby noc zamieniła się w dzień
you'd hide me from your mom
ukryłbyś mnie przed swoją mamą
I could never fight with you
Nigdy nie mógłbym z tobą walczyć
cause you were never wrong
bo nigdy się nie myliłeś
This time especially
Tym razem szczególnie
the blame is all on me
cała wina leży po mojej stronie
If I'd not screwed things
Gdybym czegoś nie schrzanił
up I wonder where we'd be
w górę Zastanawiam się, gdzie byśmy byli
(Repeat Chorus 1)
(Powtórz refren 1)
Bridge:
Most:
One day for no reason
Jeden dzień bez powodu
I broke our date
Zepsułem naszą randkę
So you made other
Więc stworzyłeś inne
plans that day
planuje ten dzień
And that's when
I wtedy
you met him
spotkałeś go
And why you're still
I dlaczego wciąż jesteś
with him today
z nim dzisiaj
Chorus 2:
Chór 2:
It's been so long
Minęło tak dużo czasu
I should just move on
Powinienem po prostu iść dalej
There's other
Jest inny
fish in the sea
ryby w morzu
But I keep hoping that
Ale ciągle mam taką nadzieję
you'll swim back home to
popłyniesz z powrotem do domu
I'm just glad I got
Po prostu cieszę się, że to dostałem
a chance to know you
szansę Cię poznać
You'll forever be
Będziesz na zawsze
E A--C#m--D--E-D-C#m- x2 A(hold)
E A--C#m--D--E-D-C#m- x2 A(przytrzymaj)
the one that got away
ten, który uciekł

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.