Can't Sleep Tonight Letras Tradução em Português
Allstar Weekend - Não consigo dormir esta noite
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: G D em C
introdução: G D em C
Saturday, it's gettin' late.
Sábado, está ficando tarde.
You gotta get home, get on your way.
Você tem que ir para casa, seguir seu caminho.
That kinda sucks, wish you could stay.
Isso é meio chato, gostaria que você pudesse ficar.
But, yeah, I get it, you're just not ready.
Mas, sim, entendi, você simplesmente não está pronto.
You say, "baby steps" and I keep waiting, yup,
Você diz "passos de bebê" e eu continuo esperando, sim,
I'm not complaining.
Eu não estou reclamando.
I know you'll be worth it, I'm tossing and turning.
Eu sei que você valerá a pena, estou revirando e revirando.
I lay down,
Eu deitei,
you're the first thing that pops in my mind,
você é a primeira coisa que vem à minha mente,
I'm stuck on you.
Estou preso em você.
You're all around,
Você está por toda parte,
I can still see you with the lights out, lights out.
Ainda posso ver você com as luzes apagadas, as luzes apagadas.
horus
Hórus
'Cause I can't sleep tonight.
Porque não consigo dormir esta noite.
When I can't sleep, it's like I'm dreaming.
Quando não consigo dormir, é como se estivesse sonhando.
'Cause I can't sleep tonight.
Porque não consigo dormir esta noite.
No, I can't sleep and you're the reason.
Não, não consigo dormir e você é a razão.
So, when I stay awake, know it's for you.
Então, quando eu ficar acordado, saiba que é para você.
I've been running all day, it's no use.
Fiquei correndo o dia todo, não adianta.
'Cause I can't sleep tonight.
Porque não consigo dormir esta noite.
So, tell me can you sleep?
Então, me diga, você consegue dormir?
Tell me can you sleep, tonight?
Diga-me, você pode dormir esta noite?
Back in class, we'd yap it up.
De volta à aula, nós latíamos.
I saw you everyday, wasn't enough,
Eu vi você todos os dias, não foi suficiente,
and after lunch, we'd take the top down.
e depois do almoço, desmontávamos a capota.
I go to touch, you put your guard down.
Eu vou tocar, você baixa a guarda.
Each time I take a step(1stchords)
Cada vez que dou um passo(1stchords)
It just gets better, yet, you drive me crazy.
Só fica melhor, mas você me deixa louco.
I know you'll be worth it, I'm tossing and turning.
Eu sei que você valerá a pena, estou revirando e revirando.
I lay down,
Eu deitei,
you're the first thing that pops in my mind,
você é a primeira coisa que vem à minha mente,
I'm stuck on you.
Estou preso em você.
You're all around,
Você está por toda parte,
I can still see you with the lights out, lights out.
Ainda posso ver você com as luzes apagadas, as luzes apagadas.
horus
Hórus
ridge
cume
Cause if you can I wanna know exactly how you do.
Porque se você puder, eu quero saber exatamente como você está.
I'm wide awake can't take all this thinkin' of you.
Estou bem acordado, não aguento tudo isso pensando em você.
Are you there? Can you feel me?
Você está aí? Você pode me sentir?
When I wake up will I still be dreaming?
Quando eu acordar ainda estarei sonhando?
Oh-ohh, oh-ohh
Oh-oh, oh-oh
I don't wanna still be dreaming, yeah.
Eu não quero ainda estar sonhando, sim.
horus
Hórus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
