Trout Heart Replica Paroles Traduction Française

Amanda Palmer - Réplique de cœur de truite

by Amanda Palmer

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amanda Palmer Trout Heart Replica

Amanda Palmer -- "Trout Heart Replica"
Amanda Palmer - "Réplique de cœur de truite"
I took these chords from this thread: http://www.amandapalmer.net/vanilla/
J'ai pris ces accords de ce fil : http://www.amandapalmer.net/vanilla/
discussion/757/figure-out-the-chords-together-thread/p13 and transposed them to a
discussion/757/figure-out-the-chords-together-thread/p13 et je les ai transposés dans un
capo, as well as lining them up with the lyrics.
capo, ainsi que de les aligner avec les paroles.
Enjoy!
Apprécier!
They've been circling, they've been circling
Ils ont tourné en rond, ils ont tourné en rond
Since the day they were born
Depuis le jour de leur naissance
It's disturbing how they're circling
C'est troublant la façon dont ils tournent en rond
Fifty feet from the pond
À cinquante pieds de l'étang
Pretty often, pretty often
Assez souvent, assez souvent
I don't want to be told
je ne veux pas qu'on me le dise
It's a problem, it's a problem
C'est un problème, c'est un problème
It's a problem, I know
C'est un problème, je sais
I won't keep what I can't catch
Je ne garderai pas ce que je ne peux pas attraper
In my bare hands without a net
Dans mes mains nues sans filet
It's hard enough to walk on grass
C'est déjà assez dur de marcher sur l'herbe
So conscious of the consequences
Tellement conscient des conséquences
They've been jerking, they've been jerking
Ils se sont secoués, ils se sont secoués
In a pail by the dock
Dans un seau près du quai
I know that oxygen might make them blossom and die
Je sais que l'oxygène pourrait les faire fleurir et mourir
But I'm not gonna talk
Mais je ne vais pas parler
Feed them details, feed them e-mails
Donnez-leur des détails, donnez-leur des e-mails
They'll eventually grow
Ils finiront par grandir
But it's not working, it's not working
Mais ça ne marche pas, ça ne marche pas
Not as far as I know
Pas à ma connaissance
And killing things is not so hard
Et tuer des choses n'est pas si difficile
It's hurting that's the hardest part
Ça fait mal, c'est la partie la plus difficile
And when the wizard gets to me
Et quand le sorcier m'atteint
I'm asking for a smaller heart
Je demande un cœur plus petit
When I got you, I thought that I got you
Quand je t'ai eu, je pensais que je t'avais eu
Now I'll ruin it all
Maintenant je vais tout gâcher
Feeling helpless, acting selfish
Se sentir impuissant, agir égoïste
Being human and all
Être humain et tout
And they're jumping, and they're jumping
Et ils sautent, et ils sautent
But they'll never get out
Mais ils ne sortiront jamais
Just keep touring, keep on ignoring
Continuez simplement à tourner, continuez à ignorer
Be a good little trout
Sois une bonne petite truite
The butcher stops and winds his watch
Le boucher s'arrête et remonte sa montre
And lays their lives down on the block
Et donne sa vie sur le bloc
He raises up his hatchet and the
Il lève sa hache et le
Big hand strikes a compromise
Une grande main trouve un compromis
Wait, we'll trade you, wait
Attends, on va t'échanger, attends
Please, just one more day
S'il te plaît, juste un jour de plus
Then we'll go with no complaining
Alors nous partirons sans nous plaindre
No complaining, no complaining
Pas de plainte, pas de plainte
Stop killing
Arrêtez de tuer
Killing things is not so hard
Tuer des choses n'est pas si difficile
It's hurting that's the hardest part
Ça fait mal, c'est la partie la plus difficile
When the wizard gets to me
Quand le sorcier m'atteint
I'm asking for a smaller heart
Je demande un cœur plus petit
And if he tells me no
Et s'il me dit non
I'll hold my breath until I hit the floor
Je retiendrai mon souffle jusqu'à ce que je touche le sol
Eventually I know I'm doomed
Finalement, je sais que je suis condamné
To get what I am asking for
Pour obtenir ce que je demande
(The rhythm is a bit weird in the end. Play F and G for a normal length measure,
(Le rythme est un peu bizarre au final. Jouez F et G pour une mesure de longueur normale,
then the C G F sequence should be faster. Listen to the song and you'll be able to figure it out.)
alors la séquence CGF devrait être plus rapide. Écoutez la chanson et vous saurez la comprendre.)
Now my heart is exactly the size
Maintenant, mon cœur a exactement la taille
Of a six sided die cut in half
D'un dé à six faces coupé en deux
Made of ruby red stained glass
En vitrail rouge rubis
Can I knock you unconscious as long as I promise
Puis-je t'assommer aussi longtemps que je le promets
I'll love you and I'll make you laugh
Je t'aimerai et je te ferai rire
And my heart is exactly the size
Et mon cœur a exactement la taille
Of a six sided die cut in half
D'un dé à six faces coupé en deux
Made of ruby red stained glass
En vitrail rouge rubis
Can I knock you unconscious as long as I promise
Puis-je t'assommer aussi longtemps que je le promets
I'll love you and I'll make you laugh
Je t'aimerai et je te ferai rire

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.