Trout Heart Replica Versuri Traducere în Română

Amanda Palmer - Replica inimii de păstrăv

by Amanda Palmer

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amanda Palmer Trout Heart Replica

Amanda Palmer -- "Trout Heart Replica"
Amanda Palmer -- „Trut Heart Replica”
I took these chords from this thread: http://www.amandapalmer.net/vanilla/
Am luat aceste acorduri din acest thread: http://www.amandapalmer.net/vanilla/
discussion/757/figure-out-the-chords-together-thread/p13 and transposed them to a
discuție/757/figure-out-the-chords-together-thread/p13 și le-a transpus într-un
capo, as well as lining them up with the lyrics.
capo, precum și alinierea lor cu versurile.
Enjoy!
Bucurați-vă!
They've been circling, they've been circling
S-au învârtit, s-au învârtit
Since the day they were born
Din ziua în care s-au născut
It's disturbing how they're circling
Este deranjant cum se rotesc
Fifty feet from the pond
La cincizeci de metri de iaz
Pretty often, pretty often
Destul de des, destul de des
I don't want to be told
Nu vreau să mi se spună
It's a problem, it's a problem
Este o problemă, este o problemă
It's a problem, I know
Este o problemă, știu
I won't keep what I can't catch
Nu voi păstra ceea ce nu pot prinde
In my bare hands without a net
În mâinile mele goale, fără plasă
It's hard enough to walk on grass
E destul de greu să mergi pe iarbă
So conscious of the consequences
Deci conștient de consecințe
They've been jerking, they've been jerking
S-au smucit, s-au smucit
In a pail by the dock
Într-o găleată lângă doc
I know that oxygen might make them blossom and die
Știu că oxigenul le-ar putea face să înflorească și să moară
But I'm not gonna talk
Dar nu voi vorbi
Feed them details, feed them e-mails
Hrăniți-le cu detalii, hrăniți-le prin e-mailuri
They'll eventually grow
În cele din urmă vor crește
But it's not working, it's not working
Dar nu funcționează, nu funcționează
Not as far as I know
Nu din câte știu eu
And killing things is not so hard
Și să ucizi lucruri nu este atât de greu
It's hurting that's the hardest part
Doare asta e cea mai grea parte
And when the wizard gets to me
Și când vrăjitorul ajunge la mine
I'm asking for a smaller heart
Cer o inimă mai mică
When I got you, I thought that I got you
Când te-am prins, am crezut că te-am prins
Now I'll ruin it all
Acum voi strica totul
Feeling helpless, acting selfish
Te simti neputincios, te comportam egoist
Being human and all
Fiind om și tot
And they're jumping, and they're jumping
Și sar, și sar
But they'll never get out
Dar nu vor ieși niciodată
Just keep touring, keep on ignoring
Continuă să faci turnee, continuă să ignori
Be a good little trout
Fii un păstrăv bun
The butcher stops and winds his watch
Măcelarul se oprește și își dă drumul la ceas
And lays their lives down on the block
Și își dă viața pe bloc
He raises up his hatchet and the
Își ridică securea și
Big hand strikes a compromise
Mâna mare ajunge la un compromis
Wait, we'll trade you, wait
Stai, te schimbăm, stai
Please, just one more day
Vă rog, încă o zi
Then we'll go with no complaining
Atunci vom merge fără să ne plângem
No complaining, no complaining
Fără plângere, fără plângere
Stop killing
Nu mai ucizi
Killing things is not so hard
Uciderea lucrurilor nu este atât de greu
It's hurting that's the hardest part
Doare asta e cea mai grea parte
When the wizard gets to me
Când vrăjitorul ajunge la mine
I'm asking for a smaller heart
Cer o inimă mai mică
And if he tells me no
Și dacă îmi spune că nu
I'll hold my breath until I hit the floor
Îmi voi ține respirația până dau podeaua
Eventually I know I'm doomed
Până la urmă știu că sunt condamnat
To get what I am asking for
Pentru a obține ceea ce cer
(The rhythm is a bit weird in the end. Play F and G for a normal length measure,
(Ritmul este puțin ciudat în cele din urmă. Redați F și G pentru o măsură de lungime normală,
then the C G F sequence should be faster. Listen to the song and you'll be able to figure it out.)
atunci secvența C G F ar trebui să fie mai rapidă. Ascultă melodia și o vei putea da seama.)
Now my heart is exactly the size
Acum inima mea are exact dimensiunea
Of a six sided die cut in half
Dintr-o matriță cu șase fețe tăiată în jumătate
Made of ruby red stained glass
Fabricat din vitraliu roșu rubin
Can I knock you unconscious as long as I promise
Pot să te las inconștient atâta timp cât promit
I'll love you and I'll make you laugh
Te voi iubi și te voi face să râzi
And my heart is exactly the size
Și inima mea are exact dimensiunea
Of a six sided die cut in half
Dintr-o matriță cu șase fețe tăiată în jumătate
Made of ruby red stained glass
Fabricat din vitraliu roșu rubin
Can I knock you unconscious as long as I promise
Pot să te las inconștient atâta timp cât promit
I'll love you and I'll make you laugh
Te voi iubi și te voi face să râzi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.